| She has mild respiratory distress, but her sats are holding. | У нее небольшой респираторный дистресс-синдром, но показатели стабильные. |
| Well, Mrs. Slatterly came in today - mild heart attack. | Ну, миссис Слаттерли поступила сегодня, небольшой сердечный приступ. |
| Well, I'll prescribe a mild course of Risperidone, and you and I will see each other tomorrow. | Так, я пропишу вам небольшой курс Рисперидона, и мы увидимся завтра. |
| In fact, because the dose was so mild, I suggested Maria keep on it for another year. No. | Вообще, доза была небольшой, и я предполагал держать её на лекарствах ещё год нет, нет, нет. подождите |
| The weather called for mild thunderstorms this morning. | Этим утром обещали небольшой шторм. |
| A mild head cold, Your Worship. | Небольшой насморк, Ваша Милость, |
| It's a stroke, a mild stroke. | Это инсульт, небольшой инсульт. |
| We're have a mild crises here. | У нас тут небольшой кризис. |
| It's just a mild contusion, but the costophrenic angle is clear. | Просто небольшой ушиб, но реберно-диафрагмальный синус в норме. |
| Not only's our deaf kid a mild case of gastroenterites, this fax means medical history. | У нашего глухого парня небольшой гастрит, это его медицинская карта. |
| In 1999 there was evidently a mild increase in the number of women employed in the Ministry of Internal Affairs, so their representation was 16.32%. | В 1999 году произошел небольшой рост числа женщин, работающих в Министерстве внутренних дел, так что они составили 16,32 процента. |
| So she had mild bronchitis, she had chemical pneumonitis, she was dramatising her symptoms, she should have been in ITU. | Итак, у нее был небольшой бронхит. химический пульмонит, она думала, что все серьезнее, ее нужно было сразу в реанимацию. |
| The Caribbean will see mild growth in 2009, reflecting relatively strong economic performance in Cuba, expected from the easing of United States restrictions on the Cuban economy. | Страны Карибского бассейна в 2009 году ждет небольшой рост, который обусловлен экономическим подъемом на Кубе в результате ослабления ограничений, введенных Соединенными Штатами в отношении кубинской экономики. |
| The complex is situated in the town of Dilijan, the northern part of Armenia (Tavoush region). Tavoush region is known for its picturesque landscape, mild climate and many historic sites. | Комплекс "Олд Дилиижан" - это собрание под одной крышей античного этнографического музея, типичного для этих мест, уютный ресторан, предлагающий местные армянские блюда и небольшой гостевой дом, состоящий из всего 2 просторных номеров. |
| Now it just so happens that I never leave home without my little stash of mild sedatives. | Теперь, так уж вышло, что я никогда не покидаю свой дом без небольшой заначки слабых успокоительных. |
| Guillaume suffered a mild stroke on January 14, 1999, while filming an episode of the latter series. | Гийом перенес небольшой инсульт на 14 января 1999 года во время съемок эпизода последней серии. |
| Kid presented with low-grade fever, mild anemia. | У ребёнка наблюдался небольшой жар, легкая анемия. |
| He called me out to a cow with a mild impaction of the rumen. | Он вызвал меня к корове с небольшой непроходимостью рубца. |
| Because inclusion can require substantial modification of the general curriculum, most schools use it only for selected students with mild to moderate special needs, which is accepted as a best practice. | Такой подход подразумевает необходимость серьезной модификации учебной программы и большинство школ применяют его только для небольшой части студентов со сравнительно небольшим уровнем специальных потребностей, для которых подход показал хорошие результаты. |
| Morad et al. showed improved abduction after modest unilateral medial rectus recession and lateral rectus resection in a subgroup of patients with mild eye retraction and good adduction before surgery. | Морад и др. указали на улучшение абдукции после небольшой односторонней медиальной рецессии прямой мышцы и латеральной резекции прямой мышцы в подгруппе пациентов с лёгкой ретракцией глаз и хорошей аддукцией до операции. |
| I had a bit of a mild panic attack earlier, alright? | У меня тогда случился небольшой приступ паники, ясно? |
| Just a mild sprain. | всего лишь небольшой вывих. |
| Burgenland and Hungary share the Neusiedler See (Hungarian: Fertő tó), a lake known for its reeds and shallowness, as well as its mild climate throughout the year. | Граница между Бургенландом и Венгрией проходит также по озеру Нойзидлер-Зе, известное своим камышом, небольшой глубиной, а также умеренным климатом в течение всего года. |
| What we can do is we can take our mice and then we can put them in a box that looks exactly like this box here, and then we can give them a very mild foot shock so that they form a fear memory of this box. | Мы возьмём наших мышей, поместим их в коробку, которая выглядит точно так, как эта, а затем пропустим через их лапки небольшой электрический разряд, чтобы у них сформировалось воспоминание страха, связанное с этой коробкой. |
| When tobacco is smoked, most of the nicotine is pyrolyzed; a dose sufficient to cause mild somatic dependency and mild to strong psychological dependency remains. | При курении бо́льшая часть никотина пиролизуется, но даже оставшейся небольшой дозы достаточно для вызывания соматических и психологических эффектов, в том числе и для формирования химической зависимости. |