| Maybe the best approach is a mild, harmless flirtation. | Возможно, лучший подход - легкий, безвредный флирт. |
| The disease is a mild poison that clears itself. | Болезнь - просто легкий яд, который быстро выветривается. |
| You might be having a mild panic attack or something. | Возможно, у вас легкий шок. |
| We don't know if he lost consciousness because of a heart-related issue or if it was a mild stroke. | Мы не знаем, потерял ли он сознание из-за проблемы с сердцем или это был легкий инсульт. |
| The nitrous oxide dentists use is a mild hallucinogen. | Дантисты используют кислородный азот, это легкий галлюциноген |
| Mild winds will be blowing in from the west... clearing out the clouds by this evening. | Легкий ветерок будет дуть с запада... и унесет облака к вечеру. |
| It was a mild stroke. | У него был легкий инсульт. |
| You get it spicy or mild? | Острый возьмешь или легкий? |
| Ms. Sveaass said that parents should be criminalized for giving their child a mild slap. | Г-жа Свеосс говорит, что родители должны привлекаться к уголовной ответственности даже за легкий удар, нанесенный ребенку. |
| Technical grades are tan to dark brown with a mild chemical odour. | Альдрин технических сортов имеет цвет от светло- до темно-коричневого и издает легкий химический запах. |
| We'll start by taking some magnesium, and a mild traquilizer to help you sleep. | Для начала пропишу тебе магнезию и легкий транквилизатор на ночь. |
| It turns out it was just a mild stroke brought on by his atherosclerosis. | Выяснилось, что это был легкий приступ, вызванный его атеросклерозом. |
| The State party's view is that a mild smack does not constitute violence and that parents should not be criminalised for giving a mild smack to their child. | Государство-участник придерживается той точки зрения, что легкий шлепок не следует приравнивать к насилию и что родители, дающие легкий шлепок своему ребенку, не должны нести за это уголовную ответственность. |
| There'd be some discomfort and mild swelling. | Может проявиться легкий дискомфорт и небольшая отечность. |
| Mr. Simpson, I'm afraid you've just had a mild heart attack. | Мистер Симпсон, боюсь вы перенесли легкий инфаркт. |
| It has an aromatic flavor, similar to the Concord in taste ("labrusca"), though lighter due to the sweet, mild taste from Thompson Seedless. | Томкорд имеет аромат и вкус, похожий на Конкорд, хотя и более легкий из-за сладкого, мягкого вкуса от Thompson Seedless. |
| Fred did have a mild case of the flu. | У Фрэда был легкий грипп. |