The plaintiff experienced a mild myocardial infarction and claimed that rofecoxib was responsible, after having taken it for two months. |
Истец испытал слабый инфаркт миокарда и утверждал, что рофекоксиб был ответственен, взяв его на два месяца. |
Yet the beat you then provide is rather mild. |
Но, бит, на самом деле очень слабый. |
AAV is not currently known to cause disease, and causes a very mild immune response. |
В настоящее время известно, что AAV не вызывает заболевание и вызывает очень слабый иммунный ответ. |
The medicine I prescribed was a mild opiate to soothe a headache! |
Лекарство, которое я прописал - это слабый опиат, для снятия головной боли. |
He had a degenerative hip condition, and mild scoliosis, probably from sitting too much, and the last thing he had to eat was a pastrami sandwich - none of which will get you an ID. |
У него были дегенеративные изменения тазобедренных суставов, и слабый сколиоз, возможно, от того, что слишком много сидел, а последним, что он ел был сендвич с ветчиной - ничего из этого не поможет тебе с идентификацией. |
Here, this is a mild antimetabolite. |
Так, это слабый препарат. |
A mild solution of lithium salts. |
Слабый раствор солей лития. |
Chemical enhancement of these neurons produced a "super flincher" state in which any mild stimulus, such as an object gently moved toward the face, evoked a full-blown flinching reaction. |
Химическое усиление этих нейронов порождало «сверх-дёрганное» состояние, в котором любой слабый раздражитель, например, объект мягко двигающийся к лицу, вызвал полномасштабную реакцию отклонения. |
The weather of sunny mornings, cloud or rain in the afternoon, little wind, and mild nights combined with porous, mineral-rich volcanic soil create favorable coffee growing conditions. |
Погодные условия региона - солнечное утро, облачность или дождь после обеда, слабый ветер и ночной штиль в сочетании с пористой, богатой минералами вулканической почвой создают благоприятные условия для выращивания кофе. |
hardly enough to complain about, but I'm willing to give you a mild analgesic. |
Не о чем беспокоиться, но я дам вам слабый анальгетик. |
This is because there are more parameters influencing ourthermal comfort, which is the sun, the direct sun, the diffuse sun, which is wind, strong wind, mild wind, which is air humidity, whichis the radiant temperature of the surroundings where we arein. |
Дело в том, что на тепловой комфорт влияют множествофакторов: прямое излучение солнца, рассеянное излучение солнца, сильный или слабый ветер, влажность воздуха, уровень излучения тогоместа, где мы находимся. |