Английский - русский
Перевод слова Mighty
Вариант перевода Могучий

Примеры в контексте "Mighty - Могучий"

Примеры: Mighty - Могучий
The mighty Jabba asks why he must pay 50,000. Могучий Джабба спрашивает, почему он должен платить 50 тысяч.
Good look at the place might kick-start the old mighty engine. Свежий взгляд на место преступления мог бы перезапустить мой старый могучий механизм.
Don't tell me the mighty Krang doesn't remember his greatest weapons engineer. Только не говори, что могучий Крэнг забыл своего великого инженера оружия.
The mighty crixus, most certainly. Могучий Крикс, и в самом деле.
The mighty Vortex has been slain by my possession of this small key. Могучий "Вортекс" был остановлен попавшим мне в руки крохотным ключиком.
But Aswasena, the mighty son of Takshaka, was there. Но Ашвасена, его могучий сын, был там.
The Karakoram Range in Ladakh is not as mighty as in Baltistan. Ладакхе Каракорумский хребет не такой могучий, как в Балтистане.
Out there he is the mighty Khal, but in this tent, he belongs to you. Это снаружи он могучий Кхал но в этом шатре он принадлежит тебе.
Like the mighty oak that stands for - ma'am. Как могучий дуб, поддерживающий... Мэм.
The modern day equivalent of the serengeti Where the mighty lion goes to hunt. В наши дни он заменяет саванну, куда могучий лев приходит на охоту.
Tell him Faramir sends a mighty gift. Скажи ему, Фарамир прислал могучий подарок.
Here is this mighty warrior challenging the Israelites to one-on-one combat. Вот же он, этот могучий воин, бросающий вызов одиночного поединка израильтянам.
The mighty Kubalek desires... that you carry all our backpacks to the arcade. Могучий Губалек желает, чтобы ты отнес все наши Хранящие Рюкзаки в зал игровых автоматов.
And at this corner wearing dark trunks, the mighty Dexter. А в этом углу, в темных трусах, могучий Декстер.
You're like a mighty ancient oak. Вы разумный, уравновешенный, решительный... вы как могучий дуб...
You're the mighty oak that hold the household together. Про то, что вы могучий дуб, на котором держится всё домашнее хозяйство.
Whispers that not even the mighty Genghis could silence. Слухи, которые не мог остановить даже могучий Чингис.
Looks like the mighty Higgins struck out. Похоже, прибыл наш могучий Хиггинс.
The mighty Crixus, forever intoning of the honor of a gladiator. Могучий Крикс, вечно рассуждающий о чести гладиатора.
So the King raised his mighty sword and rained steel down upon the Step King. И Король поднял свой могучий меч и обрушил сталь на Короля-отчима.
A mighty powerful grand dragon in these parts. Сильный, могучий, великий дракон здешних мест.
And from the acorn grew the mighty oak. Из маленького жёлудя вырос могучий дуб.
Welcome to our spaceship, mighty Hercules. Heh-heh. Добро пожаловать на корабль, могучий Геркулес.
Are you really the mighty Thor? Вы и в самом деле могучий Тор?
Here's Zoya from Siberia, a stern and mighty land. Вот Зоечка из Сибири. Край суровый, могучий.