Английский - русский
Перевод слова Mighty

Перевод mighty с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Могучий (примеров 140)
Come on, come on, mighty 2.2 litre diesel! Давай, давай, могучий дизель 2.2 литра!
As will the mighty Ashur. как и могучий Ашур.
At last we have the mighty Chewbacca. Наконец-то у нас в руках могучий Чубакка.
came the mighty Megissogwon, tall of stature, broad of shoulder, clad from head to foot in wampum, Из Жемчужного Вигвама, Быстро вышел он, могучий, Рослый и широкоплечий, Сумрачный и страшный видом,
Billy Mays here for Mighty MendIt. Привет я Билли Мейз, а это "Могучий самец"
Больше примеров...
Могущественный (примеров 43)
Edward Riesen, the once mighty general of Vega ordered to babysit me. Эдварду Райзену, когда-то могущественный генерал Веги приказали присмотреть за мной.
So, this is the mighty Angel. Итак... это - могущественный Ангел.
O, veneration to you, O, mighty... Слава тебе, о могущественный...
Mighty... debauchee, Cha Eun Gyeol. Могущественный... Ча Ын Гёль.
How the mighty have fallen. Как низко пал могущественный.
Больше примеров...
Великий (примеров 35)
For thousands of years, man has taken to the sea, building vessels to conquer the mighty ocean. Тысячи лет человек выходил в море, строил суда, чтобы покорить великий океан.
'Look on my works, ye Mighty, and despair! Великий, обрати свой взор на то, что я создал!
And this is the mighty Musee D'Orsay. И это великий Музей Орсе.
We will raise a mighty crusade! Мы начнём великий крестовый поход.
Manatoa, great spirit of mighty seawater, speak! Говорит великий дух всех морей и океанов Манатоя!
Больше примеров...
Мощный (примеров 13)
You might as well, though. I have a mighty roar. Тем не менее, вы можете У меня мощный рев
The mighty Mustang has filled the American with vigour, and he's being surprisingly tidy. Этот мощный Мустанг зарядил Американца энергией И он проходит поворот с удивительной чистотой
And you a mighty man, А ты мощный человек,
Scorn and defiance, slight regard, contempt, and anything that may not misbecome the mighty sender, doth he prize you at. Насмешку, ненависть, презренье, вызов И всё, что может мощный властелин Вам выразить, себя не унижая.
Has that mighty brain come unglued? Сэр? Неужели забуксовал твой мощный ум?
Больше примеров...
Всемогущий (примеров 27)
Shut not thy merciful ears to our prayers but spare us, Lord most holy, O God most mighty O holy and merciful savior. Не закрывай слуха своего в милосердии Твоем для молитв наших но пощади нас, Боже, Господь наш святейший и всемогущий О Святой и Милосердный Спаситель.
Mighty god orders you! Всемогущий боже приказывает тебе!
O great one, before whom the mighty are meek. Король всемогущий, я здесь говорить...
Father, we just ask you, in the mighty name of Jesus that this will be a defining moment in their lives. Отец Наш, мы просим тебя, Иисус всемогущий, чтобы это время стало решающим в их жизнях.
And be thou, O merciful God, our saviour and mighty deliverer. Господь всемогущий, будь нашим освободителем и спасителем.
Больше примеров...
Сильных (примеров 16)
Security should no longer be defined in terms of the survival or dominance of the mighty. Безопасность не должна более определяться с точки зрения выживания или господства сильных.
It is through that conviction that we find the valour to contribute to this debate and to tell the world that what is of concern to the mighty and powerful has bearing and effect on and is also of real concern to the weak and isolated. Благодаря этой убежденности, мы достойно участвуем в этих обсуждениях и говорим миру, что вопросы, касающиеся сильных и могущественных государств, непосредственным образом затрагивают и волнуют слабые и изолированные государства.
Power can be hoarded by the mighty or stolen from the innocent. Власть может находиться в руках сильных мира сего, или быть украденной у наивных
The past century has demonstrated, in terms so stark that it inspired the creation of this Organization, that when the mighty clash, those who have less end up trampled. Прошлое столетие столь убедительно показало, что оно способствовало созданию этой Организации, что при столкновении сильных мира сего те, кто имеет меньше, в конце концов оказываются раздавленными.
In today's world, it is no longer admissible to say, in the words of Pascal's well-known aphorism, that "as it was not possible to make the righteous mighty, the mighty were made righteous". В современном мире не должно быть места широкоизвестному афоризму Паскаля: "поскольку праведников не удалось сделать сильными, то сильных сделали праведниками".
Больше примеров...
Сильного (примеров 13)
When this night's work is done, I will have a mighty ally. На сегодня работа закончена, я получу сильного союзника.
In France it was customary to blow trumpets during Divine service, to recall the sound of the mighty wind which accompanied the Descent of the Holy Spirit. Во Франции во время богослужения было принято дуть в трубы, в воспоминание звука сильного ветра, который сопровождал сошествие Святого Духа.
But we should not forget about the Daily chart, because if the hourly signal coincides with the daily trend, then there appears a brilliant possibility for a mighty movement along the trend. Но нельзя забывать и о дневном графике и в случае совпадения сигналов часовика с дневным масштабомб создается отличная возможность сильного хода по тренду.
We are looking for a mighty dragon. Мы отправляемся на поиски самого сильного из драконов!
And he flourished under their care, until he was a fully grown mighty lion. И вот он жил у зебр, пока не вырос в большого сильного льва.
Больше примеров...
Низко (примеров 6)
Look how the mighty Sith Lord has fallen. Взгляни, как низко пал Лорд Ситхов.
How far the mighty have fallen. Как низко ты собираешься пасть?
How the mighty have fallen. Даже великие падают низко.
How the mighty have fallen. Как низко пал могущественный.
How the mighty have fallen. Как низко ты пал.
Больше примеров...
Mighty (примеров 64)
1998 Perrier Best Newcomer winner with Julian Barratt as the double act The Mighty Boosh (1998 Stage show) "Noel Fielding". 1998 Perrier Best Newcomer победитель совместно с Julian Barratt за The Mighty Boosh (1998 Stage show) Немецкая национальная библиотека, Берлинская государственная библиотека, Баварская государственная библиотека и др.
After his Wonder Woman project he had a short stint as the penciller of The Mighty Thor, where he worked with writer Warren Ellis, and later drew Glory for Rob Liefeld's Extreme Studios at Image Comics and Maximum Press. После работы над Wonder Woman он некоторое время был бессменным художником другой серии комиксов под названием Mighty Thor вместе с Уорреном Эллисом, а затем работал над серией Glory с Робом Лифелдом на Image Comics и Maximum Press.
Mighty Garvey! is the fifth and final studio album by Manfred Mann, released on 28 June 1968 by Fontana Records. Mighty Garvey! - пятый британский студийный альбом группы Manfred Mann, выпущенный 28 июня 1968 года лейблом Fontana Records, последний студийный альбом группы.
In 2002, the band was invited to the Warped Tour, with bands like The Casualties, Pistol Grip, Mighty Mighty Bosstones, Anti-Flag and Bad Religion among others. В 2002 году группа была приглашена в знаменитое турне Warped Tour совместно с группами The Casualties, Pistol Grip, Mighty Mighty Bosstones, Anti-Flag и Bad Religion.
During the Dark Reign storyline, Norman Osborn dug up Foster's grave and removed his clavicle, hoping to use the Pym particle residue to track down Hank Pym's Mighty Avengers. Как показано в комиксе Mighty Avengers #24, Норман Озборн выкопал могилу Фостера, надеясь найти остаток Частиц Пим, чтобы разыскать Генри и Могучих Мстителей.
Больше примеров...
Майти (примеров 14)
That means that Mighty Mouse is on the way А это значит, Майти Маус спешит сюда.
to the world of The Mighty Boosh! В Мир Майти Буш...
Come with us to The Mighty Boosh Отправляйтесь с нами в Майти Буш
During the 2005-06 NHL season, McSorley worked for Fox Sports West in Los Angeles, providing in-studio analysis of games involving the Los Angeles Kings or the Mighty Ducks of Anaheim. В течение сезона 2005-06 Максорли работал на телеканале Fox Sports West в Лос-Анджелесе, исполняя обязанности студийного аналитика на матчах «Лос-Анджелес Кингз» и «Майти Дакс оф Анахайм».
The Boosh produced 3 stage shows - The Mighty Boosh (1998), Arctic Boosh (1999) and Autoboosh (2000) - all of which were taken to the Edinburgh Fringe. Майти Буш спродюсировали и поставили три спектакля - The Mighty Boosh (1998), Arctic Boosh (1999) и Autoboosh (2000), все они проходили на Эдинбургском фестивале искусств.
Больше примеров...
Очень (примеров 102)
I think your dress is mighty becoming', honey. Я думаю, тебе очень идет твое платье, милая.
Why, I just happen to have one... and he's mighty keen to impress me. М: У меня, кстати есть такой... М: очень старается меня впечатлить.
I'm mighty pleased to meet you. Я очень рада познакомиться!
Those boys out there, they're mighty touchy when it comes to their constitutional rights. Эти мальчики там, они очень обидчивы, когда речь заходит об их правах.
Mighty proud to meet you, Jones. Горжусь знакомством, Джонс, очень горжусь.
Больше примеров...
Сильный (примеров 13)
Well, that would have to be a mighty storm indeed. Ну, тогда это должен быть довольно сильный шторм.
"But let justice roll down as waters and righteousness as a mighty stream." Пусть, как вода, течет суд, и правда - как сильный поток!
There he is, the mighty warrior who traded his gun for a wheelbarrow. Вот он, сильный воин, обменявший своё оружие на тележку.
A mighty powerful grand dragon in these parts. Сильный, могучий, великий дракон здешних мест.
She was among several former Wayne co-stars (including Laraine Day, Ann Doran, Jan Sterling, and Claire Trevor) who joined the actor in 1954's aviation drama, The High and the Mighty. Он также была в числе актрис (Лорейн Дэй, Энн Доран, Джан Стерлинг и Клер Тревор), появившихся с Уэйном в драме 1954 года «Сильный и могущественный».
Больше примеров...