Английский - русский
Перевод слова Midwest
Вариант перевода Среднем западе

Примеры в контексте "Midwest - Среднем западе"

Примеры: Midwest - Среднем западе
By 1912, the party claimed more than a thousand locally elected officials in 33 states and 160 cities, especially the Midwest. К 1912 году партия имела более тысячи местных избранных должностных лиц в 33 штатах и 160 городах, особенно на Среднем Западе.
It also greatly expanded PNC's presence in the Midwest as well as entering the Florida market. PNC также значительно расширил присутствие на Среднем Западе, а также вышел на рынок во Флориде.
It's sort of a Midwest cornfield out of French fries. Это как бы поля на Среднем западе, но из картошки фри.
Mid-sized company in the Midwest, blue collar employees struggling to pay their bills repeatedly told us they cannot save more right away. Служащие небольшой компании на Среднем Западе с трудом оплачивали свои счета и неоднократно говорили нам, что в данный момент не могут сберегать больше.
In the Midwest, sod construction was also used, as well as stone and adobe in areas like the Southwest where trees were scarce. На Среднем Западе также использовался дерн, камень и саман в таких районах, как Юго-Запад, где деревьев было мало.
I guess she lost some ground in the Midwest, so she's making a last-minute trip to Ohio tonight. Кажется, она потеряла голоса на Среднем западе, Поэтому она в последнюю минуту внесла Огайо в свой маршрут.
Get me somebody in the Midwest. найдите мне кого-нибудь на Среднем западе.
It's still very early, but we have the best neonatal ICU in the Midwest. Пока говорить рано, но у нас лучшая операционная для новорожденных в Среднем Западе.
Because it is in the Midwest and Clausen whined about how cold it was for three weeks after we were in Minneapolis last year. Кочиз: Потому что он на Среднем Западе и Клозэн жаловался на то, как холодно там было три недели после того, как мы были в Миннеаполисе в прошлом году.
The national media claimed that during the weekend the Bilderberg Group was scheduled to meet that Obama had speaking engagements set for Chicago and the Midwest. Национальные СМИ утверждали, что в течение уикэнда, когда у группы Билдерберг была запланирована встреча, у Обамы были намечены выступления в Чикаго и на Среднем Западе.
Washington University was conceived by 17 St. Louis business, political, and religious leaders concerned by the lack of institutions of higher learning in the Midwest. Идея основания университета принадлежит 17-и бизнесменам, политикам и религиозным деятелям из Сент-Луиса, которые были крайне обеспокоены отсутствием высших учебных заведений на Среднем Западе.
College basketball remains more popular than the NBA in some regions of the United States, such as in North Carolina and the Midwest (where traditionally strong programs at Louisville, Kentucky, and Indiana are found). В некоторых регионах США студенческий баскетбол остаётся более популярным, чем НБА, например, в Северной Каролине и на Среднем Западе (где традиционно сильны команды Луисвилля, Кентукки и Индианы).
In 1864, approached by J.C. Adams of the Waltham Watch Company, Raymond agreed to put up the money to start a watch company in the Midwest. Адамса из Waltham Watch Company Раймонд согласился дать денег на открытие завода для часовой компании на Среднем Западе.
Being in the Midwest make you realize how skinny I am? На Среднем Западе понял, какая я стройная?
He's the one that took them on the killing spree across the Midwest. Это он подбил их на череду убийств на среднем Западе.
About your expansion plan, I did some checking... and we can get some tax breaks if we put up a facility in the Midwest region. По поводу твоего плана по расширению, я кое-что прикинула и, оказывается, мы можем получить налоговые льготы, если откроем филиал на Среднем Западе.
Well, I'm from the Midwest, so, I will always be 15 to 45 pounds overweight, depending how far I live from the coast. Я родилась на среднем западе, так что у меня всегда от 7 до 20 кг лишнего веса, в зависимости от того, как далеко я от побережья.
A boy in the Midwest of this land... will grow up in a home where your book will be on the shelf and spoken of often. Мальчик на среднем западе этой земли вырастет в доме, где твоя книга будет на полке, и о ней будет часто говориться.
You must be Agent Merideth Brody, youngest special agent in the history of the Midwest Office of NCIS. Вы, должно быть, агент Мередит Броуди, самый молодой агент за всю историю офиса Морпола на Среднем Западе.
Population growth varied significantly by region in the 1990's, with higher rates in the West and South and much lower rates in the Midwest and North-east. В 1990е годы рост численности населения в регионах происходил разными темпами: более высокие темпы роста отмечались на Западе и Юге и значительно меньшие на Среднем Западе и Северо-востоке.
Most Old Order Amish people speak Pennsylvania German in the home, with the exception of several areas in the Midwest, where a variety of Swiss German may be used. Большинство амишей старого обряда дома говорят на пенсильванском диалекте немецкого языка, за исключением нескольких областей на Среднем Западе, где могут использоваться различные швейцарские диалекты немецкого.
I promoted her to Midwest Bureau Chief. Я повысил её до шефа отделения на среднем западе.
They got one of the best labs in the Midwest here. У них лучшие лаборатории на среднем западе.
Used to do these all the time when I was stationed in the Midwest. Занималась этим всё время, когда была на Среднем Западе.
Small groups of martens live in the Midwest in Minnesota and Wisconsin. Небольшие группы куницы живут на среднем западе США в штатах Миннесота и Висконсин.