Английский - русский
Перевод слова Midwest

Перевод midwest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Среднем западе (примеров 117)
The Indiana Brothers are the fastest-growing beverage company in the Midwest. "Индианские братья" - самая быстрорастущая компания по производству напитков на Среднем западе.
I'm an attorney with the firm of Reddick, Boseman Kolstad, the largest African-American firm in the Midwest. Адвокат фирмы "Реддик, Бозман и Колстед", крупнейшей афроамериканской фирмы на среднем западе.
There are tornados in the Midwest, and I like watching poor people scramble to save what little they have. На Среднем Западе торнадо, а мне нравится смотреть, как суетятся бедные людишки, чтобы спасти свои жалкие пожитки.
Mid-sized company in the Midwest, blue collar employees struggling to pay their bills repeatedly told us they cannot save more right away. Служащие небольшой компании на Среднем Западе с трудом оплачивали свои счета и неоднократно говорили нам, что в данный момент не могут сберегать больше.
Of the total population in 2000, 19 percent lived in the North-east; 23 percent in the Midwest; 36 percent in the South; and 22 percent in the West. В 2000 году 19% всего населения проживало на северо-востоке, 23% на среднем западе, 36% на юге и 22% на западе страны.
Больше примеров...
Среднего запада (примеров 80)
Welcome to Chicago, distribution center of the midwest. Добро пожаловать в Чикаго, центр сбыта Среднего Запада.
Originally from the Malibu of the Midwest, Родом со Среднего запада, там свой Малибу,
Chapman... with breaking news from the Midwest. Новости со Среднего Запада.
They're out of the Midwest. Они все со среднего Запада.
With the manpower mobilization of World War I and immigration from Europe cut off, the industrial cities of the Northeast and Midwest experienced severe labor shortages. С мобилизацией трудовых ресурсов и военными действиями США в первой мировой войне, а также прекращением притока иммигрантов из Европы, индустриальные города Севера и Среднего Запада начали испытывать серьёзную нехватку трудовых ресурсов.
Больше примеров...
Средний запад (примеров 34)
I also know you're looking to expand from L.A. to the Midwest. Мне также известно, что вы собираетесь расширяться из Лос-Анжелеса на Средний Запад.
The American Midwest was an agricultural antipode to Småland, for it, Unonius reported in 1842, "more closely than any other country in the world approaches the ideal which nature seems to have intended for the happiness and comfort of humanity." В этом плане американский Средний Запад являл собой полную противоположность Смоланду, о чём в 1842 году сообщал Уноний: «более, чем любое другое место на Земле, похож на идеал, уготованный природой для счастья и удобства человека».
Previously, it was awarded to winner of the West Division (2002-2003), and Midwest Division (2012-2015). Ранее он вручался победителю Западного Дивизиона (2002-2003), Западной Конференции (2004-2011) и Дивизиона Средний Запад (2012-2015).
It's the heart and soul of an idea you hated: expansion in the Midwest. Это касается идеи, которую ты ненавидишь. Экспансия на Средний Запад.
They had joined a large influx of Mexicans who came to the midwest to work in Detroit's industries. Его семья присоединилась к большой волне мексиканцев, хлынувшей на Средний Запад трудиться в основных отраслях промышленности.
Больше примеров...
Средний запад (примеров 34)
Our meteorological misfits have traversed the entire midwest. Наши метеорологические близняшки похоже исколесили весь Средний Запад.
After Chicago, we play the Midwest, and who knows what will happen? После Чикаго, Средний Запад, и кто знает, что может случиться?
A total of twelve dance crews were selected from the four cities and then categorized into four regions: Midwest, South, East Coast, and West Coast. В общей сложности были выбраны 12 танцевальных команд из этих четырёх городов и были разбиты на четыре области: Восточное побережье, Средний запад, Юг и Западное побережье.
Yes, you'll find that San Francisco is pretty much more open-minded and grown-up than the Midwest. Да, вы поймете, что Сан Франциско гораздо более раскрепощенный и более зрелый, чем Средний Запад.
So I went and stood on a big grain bin in the Midwest, andthat really didn't help me understand farming, but I think it's areally cool picture. я поехала на Средний Запад и взобралась на огромноезернохранилище. Это никак не помогло моему пониманию сельскогохозяйства, зато я сделала себе шикарную фотографию.
Больше примеров...
Среднему западу (примеров 18)
For the next five years, Kane toured the American Midwest, working as an itinerant portrait painter, travelling to New Orleans. Следующие пять лет Кейн провел, странствуя по Среднему Западу Америки в качестве бродячего портретиста и добрался до Нового Орлеана.
In February 2006, the group went on Midwest and east coast tour with Halifax, My American Heart, and So They Say. В феврале 2006 Paramore отправились в тур по среднему западу и восточному побережью США, вместе с музыкальными группами Halifax, My American Heart, и So They Say.
When slavery was abolished after the American Civil War, Coffin traveled around the Midwest and overseas to France and Great Britain, where he was instrumental in forming aid societies that provided food, clothing, funds, and education to former slaves. После окончания гражданской войны в США и отмены рабства Коффин путешествовал по всему Среднему Западу, был за рубежом - во Франции и Великобритании - где сыграл важную роль в создании обществ помощи, которые помогали бывшим рабам с едой, одеждой и образованием.
Together, they played local shows around Detroit and in the Midwest and opened for such acts as Dying Fetus, GWAR, DevilDriver, The Absence, Vital Remains and The Faceless. Вместе они играют на местных шоу в Детройте и по всему Среднему Западу, выступают на разогреве у Dying Fetus, GWAR, DevilDriver, The Absence, Vital Remains и The Faceless.
Increasingly, however, the ice trade began to focus on supplying the growing cities on the east coast of the U.S. and the needs of businesses across the Midwest. Торговля льдом, тем не менее, начала сосредотачиваться на поставках льда в растущие города на восточном побережье США и для нужд предприятий по всему Среднему Западу Америки.
Больше примеров...
Среднезападный (примеров 6)
The south, south-east, and midwest regions presented indexes of 0.860, 0.857, and 0.848. Южный, юго-восточный и среднезападный регионы достигли показателей, равных соответственно 0,860, 0,857 и 0,848.
He's basically the Liam Bonneville of the Midwest. По сути, он как среднезападный Лиам Бонневилль.
The Western Division was renamed to Western Conference and split into the Midwest and Pacific divisions. Западный дивизион был переименован в Западную конференцию и разделен на Среднезападный и Тихоокеанский дивизионы.
He moved up to the sprint cars, and won the 1950 Midwest division. Он перешёл в гонки спринткаров и выиграл среднезападный дивизион.
He had a regional cadence, no traditional southern, maybe midwest. У него был этот говор, не типичный южный, скорее среднезападный
Больше примеров...
Мидвесте (примеров 6)
He has three sons and lives a quiet life in the midwest. У него трое сыновей и он живёт в Мидвесте.
I'm sorry Midwest, the prices are different, but I'm sure the food here is delicious. Извините в Мидвесте цены другие, но я уверена, еда здесь очень вкусная.
Owner of the largest self-storage chain in the Midwest and our top booster for three years running. Владелец крупнейшей сети в Мидвесте, и наш главный инвестор на протяжение З лет.
In 1993, the U.S. Government bought another 6,300 large membranes to purify flood water in the Midwest. В 1993 году правительство США закупило еще 6,300 крупных мембран типа Desal для очистки сточной воды в Мидвесте.
Evaporators will continue to be manufactured in all materials of construction for ammonia, CO2, and glycol/brine refrigerants in both Midwest, and Colville, Washington, production facilities. Испарители и дальше будут производиться из всех материалов для работы на таких хладагентах, как аммиак, CO2, и гликоль/рассол на обоих заводах в Мидвесте и в Колвиле, Вашингтон.
Больше примеров...
Среднезападной (примеров 3)
C-USA was founded in 1995 by the merger of the Metro Conference and Great Midwest Conference, two Division I conferences that did not sponsor football. C-USA была основана в 1995 году в результате слияния двух конференций первого дивизиона - конференции Метро и Великой среднезападной конференции, обе из которых не финансировали футбольные программы.
The arena hosted the 1993 Great Midwest Conference Men's and Women's basketball tournaments, the 1994 and 1997 Southeastern Conference men's basketball tournament, the 1996 and 2000 Conference USA men's basketball tournament, and the 2003 Conference USA women's basketball tournament. Пирамид-арена принимала у себя в 1993 году мужской и женский баскетбольные турниры Великой среднезападной конференции, в 1994 и 1997 годах мужской баскетбольный турнир Юго-восточной конференции, в 1996 и 2000 годах мужской баскетбольный турнир Конференции США и в 2003 году женской баскетбольный турнир Конференции США.
Could she be more midwest? Могла ли она быть более среднезападной?
Больше примеров...
Midwest (примеров 28)
However, just nine months after beginning this service, Mesa Airlines announced that Air Midwest would end all service from Illinois on November 9, 2007. Однако, спустя девять месяцев холдинг Mesa Air Group заявил о прекращении всех перевозок Air Midwest в аэропорты штата Иллинойс с 9 ноября 2007 года.
In 1995 the Metro Conference merged with the Great Midwest Conference to form Conference USA. В 1995 году конференция Metro объединилась с конференцией Great Midwest, и вместе они сформировали новую конференцию, которая получила название США.
Both carriers operated Metro propjets, and Air Midwest had an opportunity to win a codeshare agreement with Republic. Обе соединившиеся компании эксплуатировали один тип самолётов, а их маршрутные сети являлись взаимодополняющими, поэтому Air Midwest рассчитывала без особого труда получить партнёрский договор с Republic Airlines.
The carrier was headed by a group of industry veterans including co-founder and chairman Robert Priddy, who had started a string of successful airlines including Atlantic Southeast Airlines (ASA), Air Midwest Airlines, and Florida Gulf Airlines. ValuJet Airlines возглавили ветераны отрасли пассажирских перевозок, включая одного из основателей компании и её генерального директора Роберта Придди, который в своё время создал целый ряд успешных американских авиакомпаний таких, как Atlantic Southeast Airlines, Air Midwest Airlines и Florida Gulf Airlines.
Sorensen, a former executive with Midwest Airlines, flew Spirit recently and wondered what he'd find at the gate as passengers encountered Spirit's unusual carry-on bag fee. Соренсен, бывший топ-менеджер Midwest Airlines, недавно летел рейсом Spirit, и ему было интересно, что он обнаружит у выхода на посадку, когда пассажиры столкнутся с необычным сбором Spirit за ручную кладь.
Больше примеров...