| It was terrible over the midwest. | На Среднем Западе, просто ужас. |
| He's the best show choir choreographer in the midwest. | Он лучший хореограф для хоров на среднем западе. |
| I grew up in the Midwest of the United States. | Я вырос на Среднем Западе США. |
| They've not been too lucky in the Midwest. | На Среднем западе ситуация не лучше. |
| Since 1960, the population in both the North-East and Midwest has decreased approximately 5 per cent and increased approximately 5 per cent in the South and West. | Начиная с 1960 года численность населения как на Северо-Востоке, так и на Среднем Западе сократилась приблизительно на 5% и примерно на столько же увеличилась на Юге и Западе Соединенных Штатов. |
| Act like you're a stay-at-home mom from the Midwest. | Веди себя как домохозяйка со Среднего Запада. |
| In the US, high-volume samplers were used to examine concentrations of gaseous and particulate PBDEs at five sites from the Midwest to the Gulf of Mexico, every twelve days during 2002-2003. | В США крупнообъемные пробоотборники использовались для оценки концентрации ПБДЭ в газообразном состоянии и в виде частиц на пяти участках на территории от Среднего Запада до Мексиканского залива в течение 2002-2003 годов с интервалом в двенадцать суток. |
| They're out of the Midwest. | Они все со среднего Запада. |
| The Midwest Bar Association. | Ассоциация Адвокатов Среднего Запада. |
| Polka King of the Midwest? | Король польки Среднего Запада. |
| Suddenly I'm Miss Midwest Midnight checkout queen | Неожиданно я ощутил себя Мисс Средний Запад |
| And if I wet myself here on 53rd street, I'll be forced to abandon you, move to the Midwest, And start a new life. | И если я обмочусь тут посреди 53-й улицы, мне придётся тебя бросить, переехать на Средний Запад и начать новую жизнь. |
| A total of twelve dance crews were selected from the four cities and then categorized into four regions: Midwest, South, East Coast, and West Coast. | В общей сложности были выбраны 12 танцевальных команд из этих четырёх городов и были разбиты на четыре области: Восточное побережье, Средний запад, Юг и Западное побережье. |
| You seem in remarkably good spirits, considering we're about to lose Dr. Lin to the midwest. | Ты, кажется, в удивительно хорошем настроении, учитывая, что мы вот-вот отпустим доктора Лин на Средний Запад. |
| Hearst has branch offices in France, Italy, and several locations in the United States such as Detroit, the West Coast, New England, the Midwest, the Southwest, and the Southeast. | У данной компании есть филиалы во Франции, Италии, и нескольких местоположениях в Соединенных Штатах, таких как Детройт, Западное побережье, Новая Англия, Средний Запад, Юго-запад, и Юго-восток. |
| Our meteorological misfits have traversed the entire midwest. | Наши метео-кудесницы проехали весь средний запад вдоль и поперёк. |
| With accusations of German propaganda and persecution of German-Americans during World War I, many of the state's brewers relocated to the American midwest. | После появления обвинений в германской пропаганде и преследования американцев немецкого происхождения во время Первой мировой войны многие пивовары штата переместились в средний запад США. |
| Suddenly I'm Miss Midwest Midnight checkout queen | Неожиданно я ощутил себя Мисс Средний Запад |
| Hearst has branch offices in France, Italy, and several locations in the United States such as Detroit, the West Coast, New England, the Midwest, the Southwest, and the Southeast. | У данной компании есть филиалы во Франции, Италии, и нескольких местоположениях в Соединенных Штатах, таких как Детройт, Западное побережье, Новая Англия, Средний Запад, Юго-запад, и Юго-восток. |
| You seem in remarkably good spirits, considering we're about to lose Dr. Lin to the midwest. | Ты, кажется, в удивительно хорошем настроении, учитывая, что мы вот-вот отпустим доктора Лин на Средний Запад. |
| Followed the Dead around the Midwest. | Мотался за ней по всему среднему западу. |
| Like their Norwegian American and Danish American brethren, many Swedes sought out the agrarian lifestyle they had left behind in Sweden, as many immigrants settled on farms throughout the Midwest. | Как и норвежские и датские американцы, многие шведы предпочитали сельский образ жизни, который они вели в Швеции; как и многие иммигранты, обосновывались на фермах или в небольших городах по всему Среднему Западу. |
| THEY'VE GOT 1,200 STEAK HOUSES THROUGHOUT THE MIDWEST AND THE SOUTH. | У них тысяча двести мясных ресторанов по всему среднему западу и югу. |
| We're just a couple of regular guys on a tour of the less touristy side of the American Midwest. | Мы просто парочка обычных ребят, катающихся по среднему западу. |
| Well, he's, actually on a fundraising swing through the Midwest. | Да, он как раз в интересах своего фонда отправился в поездку по Среднему Западу. |
| He's basically the Liam Bonneville of the Midwest. | По сути, он как среднезападный Лиам Бонневилль. |
| The Western Division was renamed to Western Conference and split into the Midwest and Pacific divisions. | Западный дивизион был переименован в Западную конференцию и разделен на Среднезападный и Тихоокеанский дивизионы. |
| Sole distributor, Midwest region. | Один дистрибьютор, Среднезападный регион. |
| He moved up to the sprint cars, and won the 1950 Midwest division. | Он перешёл в гонки спринткаров и выиграл среднезападный дивизион. |
| He had a regional cadence, no traditional southern, maybe midwest. | У него был этот говор, не типичный южный, скорее среднезападный |
| He has three sons and lives a quiet life in the midwest. | У него трое сыновей и он живёт в Мидвесте. |
| Likely born after 1978, somewhere in the Midwest, probably in Michigan. | Скорее всего, родился после 1978 года, где-то в Мидвесте, вероятно, в Мичигане. |
| I'm sorry Midwest, the prices are different, but I'm sure the food here is delicious. | Извините в Мидвесте цены другие, но я уверена, еда здесь очень вкусная. |
| Owner of the largest self-storage chain in the Midwest and our top booster for three years running. | Владелец крупнейшей сети в Мидвесте, и наш главный инвестор на протяжение З лет. |
| Evaporators will continue to be manufactured in all materials of construction for ammonia, CO2, and glycol/brine refrigerants in both Midwest, and Colville, Washington, production facilities. | Испарители и дальше будут производиться из всех материалов для работы на таких хладагентах, как аммиак, CO2, и гликоль/рассол на обоих заводах в Мидвесте и в Колвиле, Вашингтон. |
| C-USA was founded in 1995 by the merger of the Metro Conference and Great Midwest Conference, two Division I conferences that did not sponsor football. | C-USA была основана в 1995 году в результате слияния двух конференций первого дивизиона - конференции Метро и Великой среднезападной конференции, обе из которых не финансировали футбольные программы. |
| The arena hosted the 1993 Great Midwest Conference Men's and Women's basketball tournaments, the 1994 and 1997 Southeastern Conference men's basketball tournament, the 1996 and 2000 Conference USA men's basketball tournament, and the 2003 Conference USA women's basketball tournament. | Пирамид-арена принимала у себя в 1993 году мужской и женский баскетбольные турниры Великой среднезападной конференции, в 1994 и 1997 годах мужской баскетбольный турнир Юго-восточной конференции, в 1996 и 2000 годах мужской баскетбольный турнир Конференции США и в 2003 году женской баскетбольный турнир Конференции США. |
| Could she be more midwest? | Могла ли она быть более среднезападной? |
| Their fourth record, Jungle of the Midwest Sea, was released on May 15, 2007. | Четвёртый альбом Jungle of the Midwest Sea был выпущен 15 мая 2007 года. |
| In 1995 the Metro Conference merged with the Great Midwest Conference to form Conference USA. | В 1995 году конференция Metro объединилась с конференцией Great Midwest, и вместе они сформировали новую конференцию, которая получила название США. |
| In 2004, much like in the 1944 example in Cleveland, the Chicago group Midwest Unrest was able to organize a fare strike that forced the Chicago Transit Authority to back down on service cuts and fare increases. | В 2004 году, как и в 1944 году в Кливленде, в Чикаго члены Midwest Unrest организовали бесплатную забастовку, что вынудило Chicago Transit Authority не поднимать оплату за проезд. |
| At the age of 16, Guarnera started his music career touring with Midwest and Jack Wilson. | Свою карьеру Гуарнера начал в 16 лет с участия в туре вместе с Midwest и Джеком Уилсоном. |
| The carrier was headed by a group of industry veterans including co-founder and chairman Robert Priddy, who had started a string of successful airlines including Atlantic Southeast Airlines (ASA), Air Midwest Airlines, and Florida Gulf Airlines. | ValuJet Airlines возглавили ветераны отрасли пассажирских перевозок, включая одного из основателей компании и её генерального директора Роберта Придди, который в своё время создал целый ряд успешных американских авиакомпаний таких, как Atlantic Southeast Airlines, Air Midwest Airlines и Florida Gulf Airlines. |