Английский - русский
Перевод слова Miami
Вариант перевода Майями

Примеры в контексте "Miami - Майями"

Все варианты переводов "Miami":
Примеры: Miami - Майями
I haven't smoked a cohiba since I ran my corner of Miami. Я не курил Коибу с тех пор, как уехал из Майями.
Charge popped up on Rio's stolen credit card for a flight to Miami departing from Norfolk airport in two hours. Краденой кредиткой Рио проведена оплата билета на рейс в Майями, вылетающий из аэропорта Норфолка в два часа.
While playing the Warped Tour, the album went into the mixing stage by Tom Lord-Alge in Miami, Florida. В то время как группа давала концерты, альбом проходил стадию сведения у Тома Лорд-Алге в Майями.
Indirectly, we have saved the government of Jamaica five million dollars from people that would have gone to Miami or Atlanta for care. Косвенно, мы сберегли правительству Ямайки пять миллионов долларов от тех людей, которые бы полетели в Майями или Атланту лечиться.
The transfer from the Banco do Brasil, Miami Agency, to the UBS Agency in Geneva still awaits authorization by OFAC. Управление по контролю за иностранными активами до сих пор не дало разрешение на перевод этих средств из отделения Банка Бразилии в Майями в отделение банка «Ю-Би-Эс» в Женеве.
I'm handling the purchases of some property down there. I'll be going back again in the future if that's okay, if it's still legal to go to Miami. Я оформляю там, одну сделку. и снова вернусь, если не запретят ездить в Майями.
He explained that the Director of the People in Need Foundation is the Czech Deputy Minister of Foreign Affairs, Tomas Pojar, an official who maintains tight links with groups in Miami that promote subversion in Cuba. Он пояснил, что директором организации «Нуждающиеся» является заместитель министра иностранных дел Чешской Республики Томаш Пойяр, который поддерживает тесные связи с подрывными группами на Майями, действующими против Кубы.
In the report, the Special Rapporteur refers to Luis Zúñiga Rey, of Cuban origin and living in Miami, as a member of the secret security wing of the so-called Cuban-American National Foundation, a paramilitary group. В этом докладе Специальный докладчик упоминает Луиса Зуньигу Рея, лицо кубинского происхождения, проживающее в Майями, в качестве одного из членов тайной группы безопасности полувоенной структуры, известной под названием Кубино-американского национального фонда.
Look, now, we can either do this the right way, or I can call up the po-lice, let Miami's finest handle it. Так, слушайте, мы либо делаем всё по правилам, либо я позвоню в полицию, и пусть доблестные стражи Майями во всём разберутся.
I'm going back... inthefuture if it's still legal to go to Miami. и снова вернусь, если не запретят ездить в Майями.
The agreements which emerged from the regional and subregional meetings of heads of State and Government and the Summit of the Americas held in Miami in 1994 contain important guidelines for the strengthening of security in the region. Договоренности, выработанные на региональных или субрегиональных встречах глав государств и правительств, а также на проходившей в 1994 году в Майями встрече американских государств на высшем уровне, намечают важные ориентиры для укрепления безопасности в регионе.
Banister's office was part of the supply line... from Dallas through New Orleans to Miami. Из Далласа в Новый Орлеан И в Майями.
The 93-page ruling of the panel judges, whose combined professional experience totals over 80 years, indicated: "empaneling (an impartial) jury in this community (Miami) was an unreasonable probability because of pervasive community prejudice". Входившие в состав группы судьи, опыт профессиональной деятельности которых в совокупности превышает 80 лет, в своем изложенном на 93 страницах решении отметили, что «сформировать (беспристрастное) жюри в этом городе (Майями) вряд ли было возможно из-за существующих в этом городе предубеждений».
At that time, west coast cars were added to the City of Miami and South Wind. В то время поезда "город Майями" и "Южный ветер" были переведены в западное побережье.
The big story at Miami's Grand Prix is the second-place finish... ofrookie, Jimmy Bly. Но главной новостью в Гран При в Майями становится... финиширующий вторым новичок Джимми Блай
Recently, I attended the second annual meeting of the Haitian diaspora in the United States in Miami and hosted leaders from the Haitian community in the north-eastern United States in my office in Harlem in New York. I will continue this engagement. Недавно я побывал на второй ежегодной встрече гаитянской диаспоры в Соединенных Штатах в Майями и принял в своем офисе в Гарлеме лидеров гаитянской общины на северо-востоке Соединенных Штатов.