| You control McNamara, you control Kennedy. | Вудет у нас МакНамара в руках, будет и Кеннеди. |
| So, the gardener at the McNamaras' compound was the last person to report seeing Stephanie McNamara alive. | Итак, садовник Макнамара, был последним человеком, кто видел Стефани Макнамару живой. |
| Stephanie was in Los Angeles hosting a McNamara Foundation charity event. | Стефани была в Лос-Анджелесе на благотворительном вечере, организованном Фондом МакНамара. |
| Kennedy and McNamara rejected massive retaliation for a posture of flexible response. | Кеннеди и Макнамара отклонили концепцию массированного возмездия и приняли концепцию гибкого реагирования. |
| McNamara put in place a statistical strategy for victory in Vietnam. | Макнамара использовал статистические расчёты в основе стратегии для победы во Вьетнаме. |
| If Mr. McNamara had been honest with my client, he could've saved her a lot of money... and heartbreak. | Если мистер МакНамара был честен с моим клиентом, это сэкономило бы ей кучу денег... и ее сердце не было бы разбито. |
| Putting me in jail, Mr. McNamara? | Посадите меня в тюрьму, мистер МакНамара? |
| That's a bad habit you got there, McNamara. | Что за дурные манеры, МакНамара! |
| Are you planning on dying anytime soon, Dr. McNamara? No. | Вы собираетесь умереть в ближайшее время, доктор Макнамара? |
| Just a few more signatures, Dr. McNamara. | Так, еще несколько подписей, доктор Макнамара |
| Okay, Giles McNamara is an entity now? | Теперь Джайлс Макнамара - юридическое лицо? |
| Yes. I am sure that a DNA test will prove that Giles McNamara was her father. | Уверена, что тест ДНК докажет, что Джайлс МакНамара был ее отцом. |
| When we pressed the gardener, she admitted that McNamara used to lock his daughter in the tack room if she did anything wrong. | Когда мы надавили на садовника, она призналась что Макнамара запирал свою дочь в комнати для упряжки если она делала что-то неправильно. |
| As McNamara said in his 1962 annual report, The military tactics are those of the sniper, the ambush, and the raid. | Как Макнамара сказал в годовом отчете 1962 года, «их (коммунистов) военная тактика - снайперы, засады и внезапные нападения. |
| McNamara was responsible for the institution of systems analysis in public policy, which developed into the discipline known today as policy analysis. | Макнамара был ответственным за применение системного анализа в государственной политике, что привело к возникновению дисциплины, известной сегодня как политический анализ. |
| On April 21, 2016, McNamara died in her sleep in the family's Los Angeles, California, home. | 21 апреля 2016 года МакНамара скончалась во сне, в доме семьи в Лос-Анджелесе, Калифорния. |
| McNamara established a statistical control unit for the XX Bomber Command and devised schedules for B-29s doubling as transports for carrying fuel and cargo over The Hump. | Макнамара создал статистические блоки управления для 20-го командования бомбардировочной авиации и разработал график удвоения эффективности B-29s как транспорта для перевозки топлива и грузов. |
| That's you, right, Ms. McNamara? | Это ведь вы, мисс МакНамара? |
| I'm Dr. McNamara, this is Dr. Troy. | Я доктор Макнамара, это доктор Трой. |
| Mr. Mcnamara, I'm colleen rose of the colleen rose agency. | Мистер МакНамара, я Коллин Роуз из "Агентства Коллин Роуз". |
| Dr. Mcnamara, what can you tell us about colleen rose? | Доктор МакНамара, что Вы можете сказать по поводу Коллин Роуз? |
| Participants included: Robert McNamara, President Kennedy's Secretary of Defense; | Среди участников были: Роберт МакНамара, Секретарь по Обороне Президента Кеннеди; |
| Robert McNamara served as head of the World Bank from April 1968 to June 1981, when he turned 65. | Макнамара занимал пост главы Всемирного банка с апреля 1968 года по июнь 1981 года, когда ему исполнилось 65 лет. |
| McNamara's recommendations amounted to his saying that the strategy of the United States in Vietnam which had been pursued to date had failed. | Макнамара выражал мнение о том, что стратегия во Вьетнаме, которую США преследовали до настоящего времени не удалась. |
| Should McNamara have been more forthcoming in his regrets? | Должен ли был Макнамара быть более откровенным в своих сожалениях? |