| Foster was a night janitor at one of McNamara's companies. | Фостер был ночным швейцаром в одной из компаний МакНамара. |
| Not a man to be pushed around, Mr. McNamara. | Он не из тех, кого можно прижать, мистер МакНамара. |
| If Mr. McNamara had been honest with my client, he could've saved her a lot of money... and heartbreak. | Если мистер МакНамара был честен с моим клиентом, это сэкономило бы ей кучу денег... и ее сердце не было бы разбито. |
| Lieser, McNamara, and Gard. | Лизер, Макнамара и Гард. |
| Mr. Brendan McNamara Baha'is | Г-н Брендан Макнамара Объединение бахаистов |
| Which leaves little doubt that Kessler killed Stephanie McNamara. | Что не оставляет сомнений, Кесслер убил Стефани МакНамару. |
| Did you hear about R chard McNamara? | Вы уже слышали про Ричарда Макнамару? |
| Can you tell me where I might find a Dr. McNamara? | Простите, где я могу найти доктора Макнамару? |
| On January 19, 1968, Johnson announced his selection of Clifford to succeed Robert McNamara as the U.S. Secretary of Defense. | 19 января 1968 года президент Джонсон объявил о том, что Кларк Клиффорд сменит Роберта Макнамару на посту министра обороны США. |
| So he killed Stephanie McNamara to set the record straight. | Значит он убил Стефани МакНамару ради справедливости. |
| Oswalt married true crime writer and journalist Michelle McNamara on September 24, 2005. | 24 сентября 2005 года Освальт женился на писательнице Мишель МакНамаре. |
| You had missing files on McNamara. | У тебя были пропавшие файлы по Макнамаре. |
| A memo recommending these steps was circulated to McNamara, Under Secretary of State Nicholas Katzenbach, and Assistant Secretary of State William Bundy. | Служебная записка, рекомендующая предпринять эти шаги, была направлена Макнамаре, заместителю государственного секретаря Николасу Катценбаху и помощнику государственного секретаря Уильяму Банди. |
| Under the Kennedy administration there was increased civilian participation in defense policy-building, and the new Secretary of Defense, Robert McNamara, sought more inter-service cooperation. | При администрации Кеннеди возросло участие гражданских в оборонном строительстве, при новом министре обороны Роберте Макнамаре усилилось взаимодействие между родами войск. |
| I handed the finished project to McNamara, who thanked me, but said nothing further about the matter, either then or at any time thereafter. | Законченный вариант я передал Макнамаре, который поблагодарил меня, но ничего не сказал, для чего ему это было нужно, ни в тот момент, ни когда-либо потом. |
| Minutes later, there was a hastily added conference with secretary of defense McNamara. | Через несколько минут на скорую руку состоялась конференция с министром обороны Макнамарой. |
| London then redeveloped the pilot with McNamara and Gamble taking over writing duties, and took the script to Syfy, which ordered a pilot. | Тогда Лондон переработал пилот вместе с Макнамарой и Гэмбл, которые взяли на себя обязанности сценаристов, и канал Syfy заказал его съёмку. |
| When I next spoke at length with McNamara, in 1998, it was not about Vietnam but about nuclear arms, on which we agreed as much as we had disagreed about Vietnam. | Когда я, наконец, снова поговорил с Макнамарой в 1998 году, то речь уже шла не о Вьетнаме, а о ядерном оружии, в отношении которого мы достигли такого же согласия, насколько были не согласны относительно Вьетнама. |
| Some said that perhaps he would be another Robert McNamara, the US defense secretary who helped mire America in the Vietnam War, but used his service to the Bank as penance. | Кое-кто говорил, что, возможно, он станет вторым Робертом Макнамарой, министром обороны США, при участии которого США оказались запятнаны войной во Вьетнаме и который искупил вину своей службой на благо Всемирного банка. |
| The inconclusive report saw a follow-up mission sent to Vietnam, the McNamara Taylor mission, led by U.S. Defense Secretary Robert McNamara and Chairman of the Joint Chiefs of Staff Maxwell Taylor. | В неубедительном докладе была отмечена миссия, направленная во Вьетнам, миссия Макнамары Тейлор, возглавляемая министром обороны США Робертом Макнамарой и председателем Объединенного комитета начальников штабов Максвелла Тейлора. |
| Stephanie McNamara's wounds mirror almost exactly the wounds suffered by Maya Zinkow. | Раны Стефани Макнамары почти точно отражают раны, нанесенные Майе Зинкоу. |
| And through all of this, no one at the McNamara estate ever called in the abuse to the authorities? | И пока все это происходило никто из поместья Макнамары не пожаловался власти За жестокое обращение? |
| In 1992 Jane moved to Dublin where she studied with Ronal Masin and then with Brian McNamara. | В 1992-м Джейн переехала в Дублин, где занималась у Ронала Масина, а позже - у Брайана Макнамары. |
| As McNamara grew more and more controversial after 1966 and his differences with the President and the Joint Chiefs of Staff over Vietnam strategy became the subject of public speculation, frequent rumors surfaced that he would leave office. | Положение Макнамары становилось все более и более спорным после 1966 года, и его разногласия с президентом и Объединенным комитетом начальников штабов из-за стратегии во Вьетнаме стали предметом общественных спекуляций, распространялись частые слухи, что он покинет свой пост. |
| The inconclusive report saw a follow-up mission sent to Vietnam, the McNamara Taylor mission, led by U.S. Defense Secretary Robert McNamara and Chairman of the Joint Chiefs of Staff Maxwell Taylor. | В неубедительном докладе была отмечена миссия, направленная во Вьетнам, миссия Макнамары Тейлор, возглавляемая министром обороны США Робертом Макнамарой и председателем Объединенного комитета начальников штабов Максвелла Тейлора. |