Примеры в контексте "Maze - Мейз"

Все варианты переводов "Maze":
Примеры: Maze - Мейз
Can you let Maze and Mommy talk for a minute? Может позволишь Мейз и маме поговорить минутку?
You'll want to help, Maze. Ты не хочешь помочь, Мейз?
So, a choice: willingly help me get the blade back, or I'll send Maze over here to give you some inspiration. Выбирай: либо ты помогаешь мне найти кинжал, либо я пришлю сюда Мейз и она вдохновит тебя.
Maze, did you forget to bribe the inspectors this month? Мейз, ты забыла дать взятки налоговой в этом месяце?
I wish I could say that I'm surprised Maze blew up your car. Я бы хотела сказать, что я удивлена что Мейз взорвала твою машину.
I treated Maze the same way that I treated you. Я обошелся с Мейз так же, как и с тобой.
What did Maze win and why does it involve my tragic drunk face? Что выиграла Мейз, и как это связано с моим ужасно пьяным выражением лица?
Yes, what are you driving at, Maze? Да, к чему ты ведешь, Мейз?
At their arrival at the Maze prison, they reportedly complained about their ill-treatment, were examined by medical officers and also gave statements to the governor of their block. По прибытии в тюрьму Мейз они, согласно сообщению, направили жалобы по поводу жестокого обращения с ними, прошли медицинское освидетельствование, а также сделали заявления начальнику их блока.
By the same letter, the Special Rapporteur advised the Government that he had received information on David Adams, a prisoner at the Maze prison, who was allegedly arrested by the police on 10 February 1994 in East Belfast. В том же письме Специальный докладчик известил правительство о том, что он получил информацию о Дэвиде Адамсе, заключенном тюрьмы Мейз, который, как утверждается, был арестован сотрудниками полиции 10 февраля 1994 года в восточной части Белфаста.
Maze did. I told her to. Я приказал Мейз сделать это.
What do you say, Maze? Что скажешь, Мейз?
You're not going steady, Maze. Вы не встречаетесь, Мейз.
Maze set up the warehouse through him. Мейз открыла склад через него.
All right, put Maze on the phone. Хорошо, дай Мейз телефон.
I am handling things, Maze. Я разбираюсь, Мейз.
Maze, look at everybody. Мейз, посмотри на них.
You must be Maze. Ты должно быть Мейз.
You betrayed me, Maze. Ты предала меня Мейз.
But you can call me Maze. Но для тебя просто Мейз.
Then give me something, Maze. Так помоги мне, Мейз.
I'm here to stay, Maze. Я остаюсь здесь, Мейз.
We've done enough, Maze. Мы сделали достаточно, Мейз.
How's Maze, by the way? Как там Мейз, кстати?
Maze always turns up eventually. В конце концов Мейз всегда появляется.