Примеры в контексте "Mayo - Майо"

Все варианты переводов "Mayo":
Примеры: Mayo - Майо
Mr. Kpotsra (Togo) (interpretation from French): Although the long illness of King Hussein of Jordan and his sudden return to the Mayo Clinic in Minnesota had prepared us for the worst, his passing caused shock and consternation throughout the world. Г-н Кпотсра (Того) (говорит по-французски): Несмотря на то, что длительная болезнь короля Иордании Хусейна и его неожиданное возвращение в клинику Майо в Миннесоте подготовила нас к самому худшему, его кончина вызвала потрясение у всего мирового сообщества.
Mr Mayo, how do you know this... this Blue Gardenia girl's beautiful? Мистер Майо, откуда вы знаете... что эта девушка - "Голубая Гардения" - красивая?
I'm on the waiting list for the Mayo Clinic. Я в листе ожидания в клинике Майо,
We therefore have at this moment an emotional thought for the victims' families - the mothers of the Plaza del Mayo in Argentina and the loved ones of more than 40,000 human beings whose disappearance has been recorded since 1980 in over 90 countries. Поэтому все мы сейчас сопереживаем семьям жертв - матерям Пласа де Майо в Аргентине и близким более чем 40000 человек, которые были похищены в период с 1980 года в более чем 90 странах мира.
Because of the serious wounds he sustained, Mr. Rehmat Masih, who was hit by several bullets in the head and other parts of the body, was kept in Sir Ganga Ram Hospital, while his two companions were taken to Mayo Hospital. Ввиду серьезности ранений г-на Рехмата Масиха, раненного несколькими пулями в голову и другие части тела, он был оставлен в больнице Сэра Ганги Рама, в то время как двое других раненых были переведены в больницу Майо.
To that end, a mission by an independent international expert in hydrology organized in November 2013 to identify the course of the eastern channel of the Keraua River and the main channel of the Mayo Tiel River, one of the long-standing areas of disagreement. С этой целью в ноябре 2013 года была организована миссия независимого международного эксперта-гидролога для определения прохождения восточного русла реки Керауа и основного русла реки Майо Тьель, которые относятся к одной из областей, давно вызывающих разногласия.
The city name derives from the native Mayo language meaning "Cactus House" or "Cactus Place" ("Navo"= Cactus, "Jova"= House). Название города происходит от слова на языке Майо, значащего «Дом кактусов» («Navo»= кактус, «Jova»= дом).
Workshops conducted on Security Council resolution 1325 (2000), gender-based and domestic violence at various camps for internally displaced persons in Darfur, Jebel Aulia, South Khartoum, Mayo and Al Salaam, and Omdurman for elementary school pupils, tribal leaders and women. Проведение семинаров по резолюции 1325 (2000) Совета Безопасности, гендерному и бытовому насилию в различных лагерях для вынужденных переселенцев в Дарфуре, Джебеле, Аулие, Южном Хартуме, Майо, Эль-Салааме и Омдурмане для учеников начальной школы, племенных вождей и женщин.
IITC indicated that the same dire consequences are experienced by the Mayo Peoples of Sinaloa, and the Huichol Peoples of Nayarit, reporting that no enforcement efforts have been made by the Government to hold those responsible accountable. ИИТК сообщил, что с такими же пагубными последствиями сталкиваются народы майо в штате Синалоа и уичоли в штате Наярит, указав при этом, что правительство не принимает никаких правоохранительных мер для привлечения виновных к ответственности.
To this end, the Representative visited Khartoum and the surrounding IDP camps and settlements at Shikan, Al Fatah 3 and Mayo, and travelled to Abyei, Kadugli, Malakal, Malualkon, Rumbek and Juba. С этой целью представитель посетил Хартум и близлежащие лагеря и поселения ВПЛ в Шикане, Аль-Фатахе-З и Майо, а также совершил поездки в Абьей, Кадугли, Малакаль, Малуалькон, Румбек и Джубу.
Number two, mayo. Номер 2 - Майо.
They met when they were both being treated at mayo last year. Они познакомились в прошлом году, на лечении в Майо.
You got an injury there, Mayo? Ты поранился, Майо?
Ready to quit now, Mayo? Готов уйти, Майо?
Don't give up, Mayo! Не сдавайся, Майо!
What happened to the patient at Mayo? Чем закончилось в Майо?
Mayo clinic says "good luck." Клиника Майо желает удачи.
Mr Mayo, Mrs Mayo, this is a warrant authorising me to carry out a search of these premises. Мистер Майо, миссис Майо, это ордер, разрешающий мне обыск данного помещения.
Cross-border civilian engagement was also strengthened outside the Operation Mayo framework. Трансграничное взаимодействие гражданских властей укреплялось и за рамками «Операции Майо».
Harris completed a residency in internal medicine at the Mayo Clinic in 1985. В 1985 году Харрис окончил ординатуру по внутренней медицине в клинике «Майо».
Ernest Hemingway, an American author, died by suicide shortly after ECT at the Mayo Clinic in 1961. Американский писатель Эрнест Хемингуэй в 1961 г. покончил жизнь самоубийством после лечения ЭСТ в больнице сети медицинских учреждений Майо.
Moreover, in terms of inter-mission cooperation, UNMIL increased coordinated ground and air patrols in cooperation with UNOCI and reinstituted the bimonthly security meetings (Operation Mayo) at strategic border crossing points. Кроме того, в порядке сотрудничества с другими миссиями МООНЛ увеличила совместное с ОООНКИ координируемое наземное и воздушное патрулирование и возобновила проведение раз в два месяца совещаний по вопросам безопасности (операция «Майо») на стратегически важных пограничных пунктах.
In June 2012, UNMIL and UNOCI developed a revitalized concept of operations for Operation Mayo to increase military cooperation and civilian participation. В июне 2012 года МООНЛ и ОООНКИ разработали обновленную концепцию операции «Майо», направленную на усиление военного сотрудничества и обеспечение более активного участия гражданского населения.
UNMIL and UNOCI also continued to strengthen civilian participation in Operation Mayo (monthly meetings along the border), which streamlines the planning of concurrent patrols on a fortnightly basis. МООНЛ и ОООНКИ продолжали также обеспечивать более широкое участие гражданских властей в «Операции Майо» (ежемесячные встречи в районе границы), которая призвана оптимизировать планирование одновременного патрулирования, осуществляемого раз в две недели.
The reduced number of joint border patrol person-days was a result of the suspension of operations Mayo, Loko and Seskin in April 2014 owing to the Ebola outbreak. Уменьшение количества человеко-дней совместного патрулирования границ объясняется временным прекращением операций «Майо», «Локо» и «Сескин» в апреле 2014 года из-за вспышки Эболы.