Примеры в контексте "Mayo - Майо"

Все варианты переводов "Mayo":
Примеры: Mayo - Майо
These trials have been conducted at the Mayo Clinic in Minnesota, and the Sloan-Kettering Hospital in New York. Эти испытания были проведены в клинике Майо в Минесоте, и в больнице Слоан-Кеттеринг в Нью-Йорке.
Officer, this is Casey Mayo on the Chronicle. Полисмен, это Кэйси Майо из "Хроникл".
I see I can trust you, Mr Mayo. Вижу, что я могу вам доверять, Мистер Майо.
I hope you meant what you said in your letter, Mr Mayo. Надеюсь, вы знали, о чём вы вы пишете в вашем письме, Мистер Майо.
I hear that Mayo is back in the mix. Я слышал, что Майо снова в игре.
I guess you got hard, Mayo. Все же стал крепким, Майо.
Three departure centres were established in Khartoum (Ombada al-Salam), Jabal Awliya' and Mayo. В Хартуме было создано три центра отправки: (Омбада аль-Салям), Джабаль Авлия и Майо.
Where did you get this, Mayo? И где ты заполучил такое, Майо?
You ought to be good at this, Mayo. Ты должен выполнить на отлично, Майо.
Isn't that right, Mayo? Разве это не правда, Майо?
You're still here, Mayo? Ты всё ещё здесь, Майо?
If you want to make this the next Mayo, Cleveland, Если Вы хотите сделать практику следующей после Майо, Кливленд,
When did you last have contact with your sister-in-law, Mr Mayo? Когда вы в последний раз общались с вашей свояченицей, мистер Майо?
In fall 2006, I was invited to be a guest lecturer at the Mayo Clinic in Minnesota, USA for the second time. Осенью 2006 уже во второй раз работал по приглашению в клинике Майо в Миннесоте, США.
In 1938, he appeared in Archie Mayo's biographical film The Adventures of Marco Polo. В 1938 году он появился в байопике Арчи Майо «Приключения Марко Поло».
Spanish cyclist Iban Mayo tested positive for EPO on the second rest day of the Tour, on 24 July. Испанец Ибан Майо показал положительный тест на ЕРО во второй день отдыха, 24 июля.
How you doing, Mayo and Seeger? Как дела, Майо и Сигер?
I'm on a panel with Dr. Rogers from the Mayo clinic, and Dr. Hector Rabinowitz of the Albert Einstein College of Medicine. Я в одной программе с доктором Роджерсом из клиники Майо, и доктором Гектором Рабиновичем из медицинского колледжа Алберта Эйнштейна.
Another source states that the first Spanish presence was not until 1614, by missionaries such as Pedro Méndez and Pérez de Rivas, working with the Mayo. Другой источник утверждает, что испанского присутствия в регионе не было вплоть до 1614, когда сюда прибыли миссионеры П. Мендес (Pedro Méndez) и Перес де Ривас (Pérez de Rivas), которые проводили свою работу среди индейцев майо.
Mario Enriquez Mayo, Camaguey correspondent of the independent Felix Varela press agency, 20 years' imprisonment under article 91 of the Criminal Code. Марио Энрикес Майо, журналист из провинции Камагуэй, сотрудник независимого агентства печати "Феликс Варела", приговорен к 20 годам лишения свободы на основании статьи 91 Уголовного кодекса.
Mayo Clinic researchers examined the association between religious involvement and spirituality, and physical health, mental health, health-related quality of life, and other health outcomes. Исследователи в клинике Майо изучали связь между религиозностью и физическим, психическом здоровьем, качеством жизни, и другими показателями.
It's the lunch break Mr Mayo, would you like to see the switchboard? Скоро обеденный перерыв, Мистер Майо, не хотите ли осмотреть коммутатор?
They have also finalized a revised concept for "Operation Mayo", which streamlines the planning of concurrent patrols on a fortnightly basis and includes civilian participation in border security meetings. Обе миссии завершили также работу над пересмотренной концепцией «Операции Майо», которая предусматривает упорядочивание процедур планирования совместных патрулей на двухнедельной основе и участие гражданских властей в совещаниях по вопросам обеспечения безопасности границ.
Ms. Mayo Puala had said that children no longer accepted the excuses of the perpetrators of violence against children. Г-жа Майо Пуала сказала, что дети более не приемлют оправдания тех, кто осуществляет насилие в отношении детей.
Major agricultural reform was begun in the 1940s in the Mayo River area, when the delta was cleared of natural vegetation and made into farmland. Основные реформы сельского хозяйства были начаты в 1940 в области реки Майо, когда её дельта была очищена от дикой растительности и превращена в сельскохозяйственные угодья.