| Mr Mayo, how do you know this... this Blue Gardenia girl's beautiful? | Мистер Майо, откуда вы знаете... что эта девушка - "Голубая Гардения" - красивая? |
| Workshops conducted on Security Council resolution 1325 (2000), gender-based and domestic violence at various camps for internally displaced persons in Darfur, Jebel Aulia, South Khartoum, Mayo and Al Salaam, and Omdurman for elementary school pupils, tribal leaders and women. | Проведение семинаров по резолюции 1325 (2000) Совета Безопасности, гендерному и бытовому насилию в различных лагерях для вынужденных переселенцев в Дарфуре, Джебеле, Аулие, Южном Хартуме, Майо, Эль-Салааме и Омдурмане для учеников начальной школы, племенных вождей и женщин. |
| To this end, the Representative visited Khartoum and the surrounding IDP camps and settlements at Shikan, Al Fatah 3 and Mayo, and travelled to Abyei, Kadugli, Malakal, Malualkon, Rumbek and Juba. | С этой целью представитель посетил Хартум и близлежащие лагеря и поселения ВПЛ в Шикане, Аль-Фатахе-З и Майо, а также совершил поездки в Абьей, Кадугли, Малакаль, Малуалькон, Румбек и Джубу. |
| Moreover, in terms of inter-mission cooperation, UNMIL increased coordinated ground and air patrols in cooperation with UNOCI and reinstituted the bimonthly security meetings (Operation Mayo) at strategic border crossing points. | Кроме того, в порядке сотрудничества с другими миссиями МООНЛ увеличила совместное с ОООНКИ координируемое наземное и воздушное патрулирование и возобновила проведение раз в два месяца совещаний по вопросам безопасности (операция «Майо») на стратегически важных пограничных пунктах. |
| While UNMIS worked towards strengthening cooperation and information-sharing with the Khartoum State police, it continued to closely monitor developments affecting internally displaced persons in camps, including recent police raids on the Mayo and Soba camps located near Khartoum. | Миссия продолжала также внимательно следить за развитием событий, оказывающих воздействие на положение внутренне перемещенных лиц в лагерях, с учетом, в частности, недавно совершенных полицией рейдов в лагерях в Майо и Соба, находящихся неподалеку от Хартума. |
| Sprouts, avocado and Vegenaise mayo. | Фасоль, авокадо и веганский майонез. |
| All right, you want mayo on that BLT? | Ясно, тебе положить майонез на бутерброд? |
| "She made me switch to light mayo." That's it! That's all I got! | "Она заставила меня перейти на лёгкий майонез." И на этом все. |
| Lettuce, mayo, Muenster. | Латук, майонез, Мюнстер. |
| Once the bad mayo's out of their systems, everyone will be fine, and soon, it'll be forgotten. | В конце концов, плохой майонез покинет их организмы, все поправятся и скоро все забудется. |
| I was up at the Mayo Clinic when I got poached. | Я был в клинике Мейо, когда меня переманили. |
| Islands off the coast of Donegal, Mayo, and Galway voted one day earlier. | Острова у побережья графств Донегол, Мейо и Голуэй проголосовал на один день раньше. |
| Mayo's I dug up from under Jimmy Hoffa and | Мейо я откопала из-под Джимми Хоффа, а Эйнштейна? |
| In August 1798, a French fleet landed in Killala Bay, County Mayo with 1,060 soldiers under the command of General Jean Joseph Amable Humbert. | В августе 1798 года французский флот высадил 1060 солдат в заливе Киллала (графство Мейо), под руководством генерала Жаном Жозефом Амаблем Юмбером. |
| So Silvio ambushed Joe Mayo? | Сильвио устроил засаду на Джо Мейо? |
| I was up at the Mayo Clinic when I got poached. | Я был в клинике Мейо, когда меня переманили. |
| For the last seven years of his life, Shaw lived at Drimbawn House in Tourmakeady, County Mayo, Ireland. | Последние семь лет своей жизни, Роберт Шоу жил в деревне Турмакади, графство Мейо, Ирландия. |
| On 19 August 1875 a statue of Lord Mayo was unveiled in the town of Cockermouth in the centre of the main street. | 19 августа 1875 года в городе Кокермаус в центре главной улицы был открыт памятник Лорду Мейо. |
| same massage chair we're getting for Joe Mayo, $60 cheaper. | Точно такое же массажное кресло мы купим Джо Мейо на 60 долларов дешевле. |
| Johns Hopkins, the Mayo Clinic. | Джон Хопкинс. Клиника Мейо. |
| The Mayo Clinic (care facility recognized American world) recommends systems bring home ventilation air filters. | Мауо Clinic (уход за объектом признал американского мира) рекомендует системах принести домой фильтры вентиляции воздуха. |
| In England, Butler met Irish dancer Colin Dunne and they performed together in Mayo 5000 in 1993. | В Великобритании Джин познакомилась с ирландским танцором Колином Данном, они вместе выступили на Мауо 5000. |
| They say that once a high hill cemetery, now known as the St. Patrick's mountain - Croagh Patrick, Co Mayo pray and meditate. | Говорят, что когда-то высокий холм кладбище, ныне известный как Патрик гора Санкт - Кро Патрик, Со Мауо молиться и медитировать. |
| A spin-off manga series called Mayo Mayo! | Позже вышло продолжение манги под названием Мауо Мауо! (яп. |
| Reputable Internet sources of medical information like WebMD or the Mayo Clinic list PMS as a known disorder. | Авторитетные интернет-источники медицинской информации, такие как WebMD или Mayo Clinic, относят ПМС к известным расстройствам. |
| Mixed Bean Salad (information and recipe) from The Mayo Clinic Healthy Recipes Archived 15 October 2008 at the Wayback Machine. | Mixed Bean Salad Информация и рецепт: The Mayo Clinic Healthy Recipes Архивировано 15 октября 2008 года... |
| In 2000, Hodgson contributed vocals on a track titled "The Moon Says Hello" by Carlos Núñez, on the CD Mayo Longo. | В 2000 Ходжсон спел на альбоме Карлоса Нуньеза (Carlos Núñez) под названием Mayo Longo в композиции «The Moon Says Hello». |
| For a long time, he was best known as part of a trio with Ed Trickett and Ann Mayo Muir, Trickett accompanying with the hammered dulcimer and guitar and Muir with the harp and flute. | Долгое время он был лучше всего известен как часть трио с Ed Trickett и Ann Mayo Muir; втроем они создавали замечательные вокальные гармонии, сопровождавшиеся аккомпанементом Триккета на цимбалах и гитаре и Muir на губной гармонике и флейте. |
| In May 2015, Shriners Hospitals for Children became a member of the Mayo Clinic Care Network, a national network of organizations committed to better serving patients and their families through physician collaboration. | В мае 2015 года Больницы Шрайнеры для детей стали членом сети Mayo Clinic Care Network, национальной сети организаций, с целью улучшения обслуживания пациентов и их семей с помощью сотрудничества с врачами из большой сети. |
| In 1869 Lord Mayo, the then governor-general, asked Hunter to submit a scheme for a comprehensive statistical survey of India. | В 1869 году лорд Мэйо попросил Хантера представить ему проект всестороннего статистического исследования Индии. |
| Like we always say at the Mayo Clinic... fingers got made before knives. | Как мы всегда говорим в клинике Мэйо... пальцы лучше, чем ножи. |
| And he did his residency at Yale, and I had to outbid the Mayo clinic to get him here. | Да. но практику проходил в Йеле, я еле вырвал его из лап клиники Мэйо. |
| Elton Mayo and his colleagues were the most important contributors to this study because of their famous Hawthorne study from the "Hawthorne plant of the Western Electric Company between 1927 and 1932." | Элтон Мэйо и его коллеги были самыми важными участниками, способствующими этому исследованию из-за их знаменитого исследования Хоторн от "Hawthorne завода Western Electric Company между 1927 и 1932 году.". |
| My doctors at the Mayo Clinic urged me not to take this trip out here to this - to be here. | Мои доктора в клинике Мэйо настаивали на том, чтобы я не ездил сюда - чтобы быть здесь. |