So for the first time, I did the mature thing. |
И впервые я поступил по-взрослому. |
That's real mature, Job. |
Очень по-взрослому, Джоб. |
This is really mature. |
Вот это правда по-взрослому. |
That's very mature of you Stanley. |
Это очень по-взрослому, Стэнли. |
Very mature, you two. |
Очень по-взрослому, ребята. |
I think that's pretty (Bleep) mature. |
По-моему, это охрененно по-взрослому. |
Really mature, drew. |
Очень по-взрослому, Дрю. |
That sounded all mature and grown-up. |
Эту звучало так по-взрослому... |
Very mature, guys. |
Очень по-взрослому, ребята. |
That's real mature, House. |
Очень по-взрослому, Хаус. |
Now,, that's real mature. |
Да, это по-взрослому. |
Let's just do the mature thing here, okay? |
Давай поступим по-взрослому, хорошо? |
That was really mature... imitating me. |
Передразнивать - это так по-взрослому. |
Very mature, Ben. |
Очень по-взрослому, Бен. |
I know, very mature. |
Я знаю, очень по-взрослому. |
Cam, that's really mature. |
Кэм, это очень по-взрослому. |
That's real mature, too. |
Это тоже очень по-взрослому. |
Each of us, in his own way, must learn to deal with adversity in a mature and adult fashion. |
Каждый из нас, должен уметь по-взрослому и с ответственностью... справляться с несчастьями. |
Right, I'm to have a mature, adult day about town, fully commando. |
А я буду гулять по городу по-взрослому, без нижнего белья! |
Because you want to be mature. |
Потому что ты хочешь вести себя по-взрослому. |
Okay, Woody, let's be mature about this. |
Ладно, Вуди, давай вести себя по-взрослому. |
Okay, you have to come clean and be mature, because... |
Ладно, тебе нужно покаяться и вести себя по-взрослому, потому что... |
This is me just thinking about it in a very mature and... adult way. |
Это я просто думаю об этом очень зрело и... по-взрослому. |
Remember all that stuff I said about being mature and handling things like an adult? |
Помнишь, я говорила о том, что надо быть сдержанной и справляться со всем по-взрослому? |
What I'm trying to say is that these two have a million reasons why they should be putting up their dukes in the quad, but they are choosing to be mature. |
Что я пытаюсь сказать так это то, что у этих двоих было миллион причин презирать и ненавидеть друг друга, но они повели себя по-взрослому. |