| Except for Mathieu, the footballer. | Кроме Матье, футболиста. |
| "That might interest my good Mathieu," and right away... | "Наверное, моего друга Матье это интересует", и сразу же... |
| Mathieu, don't worry too much. | Вы не надейтесь на его счет, Матье. |
| Think of the consequences for Mathieu and me. | Зная, к каким это может привести последствиям в наших с Матье отношениях? |
| Chabert, I just told Mr. Rachin that Mathieu's chorus is sensational. | Шабер, что сказал Рашен, когда я восхитился хором Матье? |
| Mathieu, I'm going to get upset. | Матье, я рассержусь. |
| Mr. Mathieu, tell us if... | Г-н Матье, скажите... |
| This is Mr. Mathieu, our new prefect. | Месье Матье - новый педагог. |
| What do you do in life, Mr Mathieu? | А что хотели, Матье? |
| I want to see Mireille Mathieu on Channel 2. | По второму каналу Мирей Матье. |
| Mathieu Gonet producer Roman Roitman | Матье ГОНЕ Продюсер Ромэн РОЙТМАН |
| You prefer Mathieu, is that it? | Ты предпочитаешь Матье, да? |
| Mathieu is ahead one grade. | Матье впереди на один класс. |
| Mathieu, come here! | Матье, вернись немедленно! |
| Mathieu, open the door. | Матье, открой дверь. |
| Your father, Mathieu. | Твой отец, Матье. |
| Since when, Mathieu? | Как давно, Матье? |
| Where're Laure and Mathieu? | А где Лор и Матье? |
| That's what Mathieu says. | Так сказал и Матье. |
| Mathieu and I set a trap. | Мы с Матье устроили ловушку. |
| Are you Clément Mathieu? | Это вы Клеман Матье? |
| My name is Clément Mathieu. | Меня зовут Клеман Матье. |
| Mathieu was highly motivated. | Матье учился с желанием. |
| Let it be, Mathieu. | Оставьте, Матье. Уйдем отсюда. |
| I already know, Mathieu. | Ну, месье Матье. |