Bless us, Mary, full of grace, but not Martha, she's too nasty. |
Благослови нас. Мария, благодати полная, но только не Марту, она непослушная. |
Wait here a moment while I find Martha. |
Подожди здесь, пока я найду Марту. |
Well, it'll help us find Martha. |
Что ж, это поможет нам найти Марту. |
Just so I could sell it to Martha. |
Просто так я бы смог уговорить Марту. |
Deeming had made several visits to Birkenhead to reassure Martha that her sister and the children were well. |
Диминг несколько раз побывал в Биркенхеде, чтобы уверить Марту в том, что с её сестрой и детьми всё в порядке. |
William Askew had arranged that his eldest daughter, Martha, be married to Thomas Kyme. |
Вильям Аксью планировал выдать свою старшую дочь, Марту, замуж за Томаса Кайма. |
Diane Lane reprises her role as Martha Kent in Justice League. |
Диана Лэйн вновь сыграла Марту Кент в фильме Лига Справедливости. |
February 4, 2010 gave birth to twins: a son Artyom and a daughter Martha. |
4 февраля 2010 года Арбенина родила двойняшек: сына Артёма и дочь Марту. |
Byrne also re-established Superman's adoptive parents, Jonathan and Martha Kent, as characters. |
Бирн также восстановил приёмных родителей Супермена, Марту и Джонатана Кента, как персонажей комиксов. |
Anything to impress Martha Kent with his kindness. |
Это было проявление его доброты, которая так поразила Марту Кент. |
Charlie, you remember my mother, Martha. |
Чарли, ты же помнишь мою маму, Марту. |
Crafting brings out his inner George and Martha. |
Творчество раскрывает его внутренних Джорджа и Марту. |
Apparently you've never met Martha, the portly cashier at my neighborhood Rite Aid. |
По всей видимости, вы никогда не встречали Марту, пышнотелую кассиршу из Райт Эйд. |
Losing Martha now when we need her intelligence to meet with William... |
Потерять Марту, когда нам нужны её данные для встреч с Уильямом... |
He'd have Martha by the hand and you up on his shoulders. |
Брал Марту за руку, а тебя сажал на плечи. |
Friends, relatives, work-related acquaintances we are gathered here to join Stanley and Martha in holy matrimony. |
Друзья, родственники, знакомые по работе мы собрались, чтобы соединить Стэнли и Марту священными узами. |
I will get Martha and Alexis here, and I will protect them. |
Я доставлю Марту и Алексис сюда и обеспечу их защиту. |
If I hadn't dragged Martha to the concert they'd never have met. |
Если бы я не вытащила Марту на концерт они никогда бы не встретились. |
Well, I didn't know Martha all that well. |
Что ж, я не очень хорошо знала Марту. |
Let me introduce my wife Martha and our son William. |
Позвольте представить вам мою жену Марту и нашего сына Уильяма. |
She told me you were a monster who killed aunt Martha. |
Она убедила меня, что ты чудовище, убившее тетю Марту. |
Martha too, got you mad. |
Ты тоже всегда сердился на Марту. |
I assume the FBI are running the moles, so I need to press Martha hard. |
Предполагаю, что ФБР руководит кротом, поэтому мне нужно посильнее надавить на Марту. |
I wonder if Paul avenged his wife's death by killing Martha for blackmailing them. |
Думаю, Пол отомстил за смерть жены, убив Марту, которая их шантажировала. |
From what I hear, they've got someone big to replace Martha for the psychology of business lecture. |
Из того что слышал, они заполучили какую-то важную шишку, что бы заменить Марту на лекциях по психологии бизнеса. |