Martha and I are old family friends. |
Наши с Мартой семьи издавна дружили. |
She was a contestant on the reality game show The Apprentice: Martha Stewart, in which she was the runner-up, in 2005. |
Она была нанята Мартой Стюарт на шоу «The Apprentice: Martha Stewart», которое проходило осенью 2005 года. |
That year the Martha Graham Dance Company, established by one of the founders of modern dance Martha Graham, was invited to Russia for the first time by the festival. |
В этот год фестиваль впервые пригласил в Россию танцевальную компанию Martha Graham Dance Company, созданной одной из основоположниц танца модерн Мартой Грэм. |
Martha, can I call you Martha? |
Марта, можно называть вас Мартой? |
Martha, can I call you Martha? -No, you may not. |
Можно называть вас Мартой? ни в коем случае. |
For not knowing where they went, when Martha ran away from you? |
За то, что ты не знаешь, куда они с Мартой от тебя убежали? |
In particular, the human development, or "capabilities" approach to development pioneered by Amartya Sen and Martha Nussbaum appeared against the backdrop of the relative backlash against purely economic models of development that previously dominated this arena. |
В частности, подход к развитию на основании развития человека или "возможностей", впервые предложенный Амартией Сеном и Мартой Нуссбаум, появился на фоне относительно отрицательной реакции на чисто экономические модели развития, которые ранее доминировали в этой области. |
with martha and the boy? |
С Мартой и пацаном? |
I want love, I want passion, I want a relationship with a man, not Martha Stewart! |
Мне нужна любовь, страсть, мне нужны отношения с мужчиной, а не Мартой Стюарт! |
Let's see- I was with Beth for 38, and you were with Martha for 40, 41... |
Давай посмотрим, я был с Бет в 38 и ты был с Мартой в 40, 41 |
I'm channeling Martha Stewart. |
Я смотрю кулинарное шоу с Мартой Стюарт. |
You and Martha are getting on well. |
Вы с Мартой хорошо ладите. |
I hate being a "Martha". |
Ненавижу быть "Мартой". |
I hate to be a "Martha". |
Ненавижу быть "Мартой". |
There's something going on with Martha. |
С Мартой кое-что происходит. |
Did you go and see Martha? |
Вы виделись с Мартой? |
Martha's and my little joy. |
Нашу с Мартой радость. |
Can you go with Martha? |
Может, с Мартой пойдешь? |
Something happen to George and Martha? |
Что-нибудь с Джорджем и Мартой? |
Have you seen Martha? |
Ты виделся с Мартой? |
Martha and I grew up together |
Мы с Мартой вместе росли. |
We're going after Martha. |
Мы пойдём за Мартой. |
What have you done with Martha? |
Что вы сделали с Мартой? |
You've already met Martha. |
Вы уже встречались с Мартой. |
The only difference between Martha and I is she probably doesn't have to worry about waking up her roommate who lives four feet from the oven. |
Единственная разница между мной и Мартой Стюарт - она, возможно, не боится разбудить свою соседку, живущую в метре от печи |