Английский - русский
Перевод слова Marseille
Вариант перевода Марселя

Примеры в контексте "Marseille - Марселя"

Примеры: Marseille - Марселя
You'll send me a postcard from Marseille? Пришлешь мне открытку из Марселя?
Then, take a train to Marseille. Затем на поезд до Марселя.
Making friends with the Marseille police? Заводите друзей в полиции Марселя?
Any word on Marseille? Есть новости из Марселя?
I came from Marseille. Я приехала из Марселя.
France: Commercial Court of Marseille Франция: Торговый суд Марселя
It was near Marseille. Он находился недалеко от Марселя.
Inspector Leveque from Marseille. Инспектор Левек из Марселя.
Fos - Port of Marseille section is not operable because of closure of the Rove tunnel. 20/ В настоящее время участок Фос - порт Марселя не эксплуатируется из-за закрытия туннеля Ров.
The wildest rumors surround the transfer of Djibril Cisse to Olympique de Marseille. Ходит множество слухов о переходе одного из самых знаменитых нападающих, Джибриля Сиссе, в футбольный клуб Марселя.
Division completed the war in Germany, returned to France in September 1945 and embarked starting 12 October 1945 from Marseille for French Indochina. Вернулась во Францию в сентябре 1945 года, отправилась 12 октября из Марселя во Французский Индокитай.
On 16 December 2002, the see lost its Metropolitan status and became instead a suffragan see of Marseille. 16 декабря 2002 года архиепархия Авиньона потеряла статус митрополии и стала суффраганной архиепархией Марселя.
A horse that could take you to Nievre, to Lyon, to Marseille. Такая доскачет до Вильнева, Лиона, Марселя...
It's been docked outside Marseille until a few weeks ago, and then made port in Norfolk at the same time that Agent Macy did. Он стоял в доке недалеко от Марселя, но несколько недель назад пришел в Норфлок, одновременно с агентом Мейси.
Well, there are Spanish ships docked at Bayonne, Honfleur and Marseille. Испанские суда стоят в портах Байона, Онфлера и Марселя.
Head doctor of the "psychiatry, medicine, addiction treatment in detention - forensic medicine" (PMAD-ML) cluster of the Marseille hospitals. Главный врач центра "Психиатрия, медицина, токсикомания в условиях лишения свободы - юридический аспект медицинских вопросов" (ПМАД-МЛ) больниц Марселя.
Liza thinks Marcel, one of the few shepherds traditionally working in the Alpille, the hills beyond Marseille, will prove a point. Лиза считает, что Марсель, один из пастухов, которые, по традиции, работают в альпийах, холмах, недалеко от Марселя, прояснит ситуацию.
He was regional theologian for pastoral affairs 1986-1993, and served as general secretary of the Diocesan Synod of Marseille 1988-1991, and as vicar general in the years 1988-1993 to Cardinal Robert Coffy, Archbishop of Marseille. С 1986 года по 1993 год - региональный богослов по приходским делам, служил генеральным секретарём епархиального синода Марселя в 1988-1991 годах и генеральным викарием кардинала Робера Коффи, архиепископа Марселя в 1988-1993 годах.
At Marseille's main police station. В главное полицейское управление города Марселя.
And then we need to get out of Marseille. Спасибо. А после сбежим из Марселя.
I'm talking about the stuff that you got from Marseille. Я говорю о твоей посылочке из Марселя.
In 1990, Goethals was named coach of Marseille and was entrusted with the task of leading the club to European Cup success. В 1990 году Гуталс был назначен тренером «Марселя» и было поручено сделать акцент на Кубок чемпионов.
At the age of 30, after many years of study, I decided to leave Marseille. В 30 лет, после долгих лет учебы, я, наконец, уехал из Марселя.
Drive straight through to Marseille. Поедешь без остановок до Марселя.
She's from Marseille. Убить пытались жительницу Марселя.