Английский - русский
Перевод слова Marseille
Вариант перевода Марсель

Примеры в контексте "Marseille - Марсель"

Примеры: Marseille - Марсель
Amed Charaabi Association jeunes (Marseille) Ахмед Шараби - Молодежная ассоциация (Марсель)
And the zenith Marseille color TV... it brings the profound complications of the universe right into your living room. И цветной телевизор "Марсель"... перенесет все сложности вселенной в вашу гостиную.
According to the ship's log, you had a 24-hour liberty in Marseille. По данным судового журнала, у вас была увольнительная на сутки в Марсель.
Fortunately I found a job on a boat to Marseille. К счастью, я нанялся на корабль в Марсель.
Antwerp, Cape Town, London, Marseille, Singapore. Антверпен, Кейптаун, Лондон, Марсель, Сингапур.
In under an hour, in ol' Marseille, We greet Japan's Defense Secretary Через час в Марсель прибывает министр обороны Японии.
I mean, if this isn't a sign that we should head back to Marseille, We're not. Let's go. Если и это для тебя не знак свыше, подсказывающий что нам лучше вернуться в Марсель, то...
The mission left Marseille on November 19, 1866, and arrived in Yokohama on January 14, 1867. 19 ноября 1866 года миссия покинула Марсель и 14 января 1867 года прибыла в Иокогаму.
Regional activities: A training of trainers' workshop was held in the Port of Marseille between 12 and 23 September 2005. В порту Марсель с 12 по 23 сентября 2005 года было проведено рабочее совещание по подготовке инструкторов.
So you can't come to Marseille? Значит, ты не сможешь приехать в Марсель?
How well do you know Marseille? Окажите, хорошо ли вы знаете Марсель?
He was drowned on 5 or 6 April 1840, having been washed overboard from the steamer in which he was travelling from Livorno to Marseille. 5 или 6 апреля 1840 года он утонул, будучи смыт волной за борт парохода, на котором плыл из Ливорно в Марсель.
In the mid-1930s mobster Roberto La Rocca (Jean-Paul Belmondo) comes to Marseille to help his friend who was framed by the local crime bosses. В середине 1930-х годов гангстер Роберто Ла Рокка приезжает в Марсель, чтобы помочь своему другу, которого подставили местные криминальные боссы.
The Phoceans founded important cities such as Massalia (Marseille) and Nikaia (Nice), bringing them into conflict with the neighboring Celts and Ligurians. Фокейцы основали такие важные города как Массалию (Марсель) и Никею (Ница), что привело к конфликту с соседними кельтами и лигурийцами.
You know... Louis XIV, He took Marseille... А знаете, как Людовик Четырнадцатый взял Марсель?
The headquarters of No. 71 Wing arrived at Marseille on 3 June as Haddock Force. Согласно плану операции Haddock Force 3 июня в Марсель прибыл штаб воздушного крыла Nº 71.
STUDIES 1971-1973 Faculty of Law, Marseille, France 1971-1973 годы Юридический факультет, Марсель, Франция
The Special Rapporteur continued his mission by travelling to Lyon, Marseille and Toulon, where he met with prefectural and municipal authorities. В продолжение своей миссии Специальный докладчик посетил Лион, Марсель и Тулон, где он беседовал с представителями органов власти префектур или муниципалитетов.
Friday, 6 October (Marseille and Toulon) Пятница, 6 октября (Марсель, Тулон)
Marseille, Brussels, Naples, Valencia, Luxembourg and Marrakech Марсель, Брюссель, Неаполь, Валанс, Люксембург, Марракеш
On arrival in Marseille, he was admitted to the Hôpital de la Conception where, a week later on 27 May, his right leg was amputated. По приезде в Марсель, его доставляют в госпиталь ("Hôpital de la Conception"), где спустя неделю, 27 мая, ему ампутируют правую ногу.
In 2008, Boga joined Chelsea from ASPTT Marseille as a youngster when he moved with his family to London where his father worked. В 2008 году присоединился к «Челси» из «ASPTT Марсель» в возрасте 11 лет, когда он вместе с семьёй переехал в Лондон, где работал его отец.
Addressed European Symposium: Ethics and paediatric clinical research in Europe (Marseille, 2008) Выступление на Европейском симпозиуме: "Вопросы этики и педиатрические клинические исследования в Европе" (Марсель, 2008 год).
It was inaugurated on 7 June 2013 as part of Marseille-Provence 2013, a year when Marseille was designated as the European Capital of Culture. Музей был открыт 7 июня 2013 года - в год, когда Марсель был культурной столицей Европы.
At about the same time, back in Marseille, he met Éric Mazel, a DJ who would later be known as "Khéops". Примерно в то же самое время по возвращении в Марсель он встречает Éric Mazel, диджея, который впоследствии будет известен как Khéops.