Примеры в контексте "Margaux - Марго"

Все варианты переводов "Margaux":
Примеры: Margaux - Марго
That parlor trick you pulled with Daniel tonight disappointed me, Margaux. Этот трюк, который ты проделала сегодня с Дэниэлом расстроил меня, Марго.
We got a call from Margaux LeMarchal. Мы получили звонок от Марго ЛеМаршал.
I have this wallet, and it belongs to one of your tenants by the name of Margaux Castevet. Я нашла бумажник, и он принадлежит одному из ваших арендаторов ее зовут Марго Кастевет.
When Margaux told me you might come, I was thrilled. Я был взволнован, когда Марго сказала, что вы придёте.
What about your secrets, Margaux? А как на счет твоих тайн, Марго?
She just left Margaux's office, which means she's probably trying to mount some kind of offense. Она только что вышла из офиса Марго, а это значит что она пытается придумать какие-то правонарушения.
Believe me, Margaux, I've tried to make things right so many times. Поверь мне, Марго, я пыталась сделать все правильно много раз.
He was at the courthouse with Margaux. Он был в суде с Марго.
I found it on Margaux's guy. Я нашла это у парня Марго.
Then tell Margaux to leave Jack and Carl alone. тогда скажи Марго, чтобы оставила Джека и Карла в покое.
Margaux, I know this is difficult, but talk to me. Марго, Я знаю, что это трудно, но расскажи мне.
You never need to apologize for pouring a glass of Château Margaux. Не стоит извиняться, когда наливаете "Шато Марго".
You didn't know Margaux before all of this. Ты не знал Марго до всего этого
And the beauty of going with Margaux is she doesn't know everything we've been through. И прелесть встречи с Марго в том, что она не знает всего, через что нам пришлось пройти.
So are you thinking of asking Margaux to the wedding? Ты думал о том, чтобы позвать Марго на свадьбу?
So this little doohickey erased Margaux's entire computer? Это маленькое приспособление очистит весь компьютер Марго?
Well, since Margaux's first act of office was to make him second-in-command... Ну, раз первое, что сделала Марго в качестве босса, это назначила его заместителем...
So... How was your date with Margaux? Так... как прошло твое свидание с Марго?
Margaux must have made quite the impression to get you to read what you called, Марго должно быть произвела впечатление, чтобы заставить тебя прочитать то, что ты называл
You were there, Margaux, and yet, you don't seem to buy the police's theory. Ты была там, Марго, и все же, ты не купилась на полицейскую теорию.
Okay, Margaux, what shoes do I want this season? Ладно, Марго. какую обувь я хочу в этом сезоне?
Margaux, can you look at this? Марго, можете взглянуть на это?
Wouldn't you agree, Margaux? Ты согласна со мной, Марго?
Danny, weren't you already with Margaux when we slept together? Дэнни, разве ты не был с Марго Когда мы переспали?
Margaux, Margaux, wait, wait, wait. Марго, Марго, подожди, подожди!