| You want to try, Marcello? | Хочешь попробовать, Марчелло? |
| Marcello, get down! | Марчелло, иди сюда. |
| Good evening, Marcello. | Добрый вечер, Марчелло. |
| What is it, Marcello? | Что с тобой, Марчелло? |
| Marcello, your father is here!, My father? | Марчелло, тебя ждет отец. |
| Marcello, your father is sick! | Марчелло, твоему отцу плохо. |
| Marcello, give me the champagne! | Марчелло, дай шампанское. |
| Marcello, your father is here. | Марчелло, тебя ждет отец. |
| Marcello, the taxi is here. | Марчелло, такси пришло. |
| Evening, Mrs. Marcello. | Добрый вечер, миссис Марчелло. |
| You've got here, Marcello. | И ты здесь, Марчелло. |
| Marcello, I went down for the mail... | Марчелло, я получила письмо. |
| Marcello, I am unworthy of you. | Марчелло, я недостойна тебя. |
| Marcello, I'm frightened. | Мне страшно, Марчелло. |
| Marcello, tell the truth. | Марчелло, скажи правду. |
| Marcello, don't go out! | Марчелло, не ходи! |
| Marcello, where are you? | Марчелло, что с тобой? |
| Marcello, hit him too, no? | Марчелло, подними головку. |
| Marcello is here now. | Но сейчас с ним Марчелло. |
| She'll be Marcello's assistant. | Алессия войдет в группу Марчелло. |
| lower head below, Marcello. | Опусти голову пониже, Марчелло. |
| Marcello Gallitelli, the famous oboist. | Марчелло Галлителли, прославленный гобоист. |
| Marcello, raise your head a bit. | Марчелло, подними головку. |
| Marcello, come down! | Марчелло, иди сюда. |
| Marcello, your father's here. | Марчелло, тебя ждет отец. |