| I know you and Nick Marcello were friends. | Я понимаю, что ты и Ник Марселло были друзьями. |
| Marcello told me about you and your condition, so back off. | Марселло рассказал, в каком вы состоянии. |
| This type of gauge was invented by Marcello Pirani. | Этот тип манометра был впервые сконструирован Марселло Пирани. |
| In the early '80s, the biggest Mob element in the city - guy named Carlos Marcello. | В ранние 80-ые, самый крупный преступный элемент в городе - парень по имени Карлос Марселло. |
| One blast of double ought buckshot killed both Fagan and Marcello. | Один выстрел, и разрывной патрон убил и Фегена и Марселло. |
| Fagan and Marcello were partners in a shell company. | Феген и Марселло были партнерами в подставной компании. |
| Solyanka State Gallery, Moscow 2015 - O Batatodromo, solo show, curated by Marcello Dantas. | Государственная галерея на Солянке, Москва 2015 - O Batatodromo, персональная выставка, куратор - Марселло Дантас (Marcello Dantas). |
| [Slams fist against wall] Billy Fagan and Nick Marcello? | [Звук удара кулаком по стене] Билли Феген и Ник Марселло? |
| Born in 2009, the son of Marcello and Sylvia Ricardo, a working-class couple from Mendoza, he struggled all his life with the celebrity status thrust upon him as the world's youngest person. | Родившийся в 2009 году в семье Марселло и Сильвии Рикардо, простых рабочих из Мендозы, он всю свою жизнь боролся со статусом знаменитости свалившимся на него, как на самого молодого жителя планеты. |
| Marcello and Fagan were both ambushed. | Марселло и Фегена убили. |
| What happened to Marcello Spivey? | А что случилось с Марселло Спайви? |
| You know a Nick Marcello? | Ты знаешь Ника Марселло? |
| Billy Fagan and Nick Marcello. | Билли Феген и Ник Марселло. |
| Marcello, Fagan, and Valeo showed up one night. | Все трое. Марселло, Феген и Вэлио пришли как-то ночью. |
| In 1969, Marcello Gigante founded the creation of the International Center for the Study of the Herculaneum Papyri (Centro Internazionale per lo Studio dei Papiri Ercolanesi; CISPE). | В 1969 году Марселло Гиганте основал Международный центр изучения геркуланумских папирусов (Centro Internazionale per lo Studio dei Papiri Ercolanesi, CISPE). |
| I want to say thanks to Marcello Mota for support and big help in hard work of debugging and testing. | Хочу отдельно поблагодарить Марселло Мота (Marcello Mota) за моральную поддержку и огромную помощь в тяжком деле тестирования и отладки. |