| His seat was taken first by compatriot Marcello Puglisi, and then by Ben Hanley. | Сначала его заменил соотечественник Марчелло Пульизи, а затем Бен Хэнли. |
| This Marcello, he turns everything into such a passion. | Этот Марчелло... Он всё превращает в такую страсть! |
| Relax, Marcello, calm down. | Успокойся, Марчелло, успокойся. |
| Marcello, come down! | Марчелло, иди сюда. |
| Marcello, your father's here. | Марчелло, тебя ждет отец. |
| Marcello told me about you and your condition, so back off. | Марселло рассказал, в каком вы состоянии. |
| This type of gauge was invented by Marcello Pirani. | Этот тип манометра был впервые сконструирован Марселло Пирани. |
| In the early '80s, the biggest Mob element in the city - guy named Carlos Marcello. | В ранние 80-ые, самый крупный преступный элемент в городе - парень по имени Карлос Марселло. |
| Billy Fagan and Nick Marcello. | Билли Феген и Ник Марселло. |
| Marcello, Fagan, and Valeo showed up one night. | Все трое. Марселло, Феген и Вэлио пришли как-то ночью. |
| Marcello, what happened? | Ну, Марчи, все готово. |
| Marcello, what happened? | Марчи, что случилось? |
| Watch your step, Marcello. | Тебя нужно проучить, Марчи. |
| Marcello let me in! | Будь другом, возьми меня с собой! |
| Marcello, get me inside. | Будь другом, возьми меня с собой! |
| Marcello Giorgio immediately became a major company. | Marcello Giorgio сразу стали большой компанией. |
| The release, mixed by DJ Small, mainly contains tracks by residents of CTS records: Sergio Mega, Marcello Mineo, Ikiro - as well as three joint projects. | Релиз, в миксе DJ Small, в основном включает треки резидентов CTS records: Sergio Mega, Marcello Mineo, Ikiro - а также три совместных проекта. |
| I want to say thanks to Marcello Mota for support and big help in hard work of debugging and testing. | Хочу отдельно поблагодарить Марселло Мота (Marcello Mota) за моральную поддержку и огромную помощь в тяжком деле тестирования и отладки. |
| The car is a 2+2 coupé with body designed by Marcello Gandini, at the time working for Carrozzeria Bertone. | Автомобиль - купе 2+2, спроектированное Марчелло Гандини (Marcello Gandini), работавшим в то время дизайнерской компании Bertone. |
| Solyanka State Gallery, Moscow 2015 - O Batatodromo, solo show, curated by Marcello Dantas. | Государственная галерея на Солянке, Москва 2015 - O Batatodromo, персональная выставка, куратор - Марселло Дантас (Marcello Dantas). |