| At that time Kairėnai mansion had a small paper mill, several water mills beside Viršupio stream. | В это время в поместье Кайренай действовала небольшая бумажная фабрика, несколько водяных мельниц на речке Виршуписа. |
| But having made the long journey across country to her ancestor's estate, she was expecting to find the ancient D'Urberville mansion. | Направляясь к Заповеднику, на границе которого, находилась древняя резиденция ее предков, она надеялась найти древнее поместье семейства д'Эрбервиллей. |
| She's probably at the mansion - the luthor mansion. | Она вероятно в поместье - в поместье Луторов. |
| He built this mansion, called Ferrières, 19 miles northeast of Paris. | Он построил в Париже поместье под названием Фэириэй. |
| This raid was followed within hours by another, at the Scottish seashore mansion of the Earl of Selkirk, near Kirkcudbright. | За этим набегом через несколько часов последовал другой, на шотландское поместье графов Селькирк, около Керкубри. |
| The old house was a 64-room mansion, set in 2000 acers of upstate New-York. | Старый дом насчитывал 64 комнаты и располагался в поместье площадью более 800 гектаров в северной части штата Нью-Йорк. |
| In 1870, Kairėnai mansion was bought by earl Juozapas Tiškevičius, and in 1899 it came to Stolypinai family. | В 1870 г. Кайренское поместье приобрёл граф Юзеф Тышкевич, а в 1899 г. оно досталось Столыпиным. |
| So he used that passageway to scare off tenants like the Boyers, growing the mansion's legend so that no one would want to live there. | Поэтому он использовал тот проход, чтобы пугать съемщиков, типа Бойеров, подкрепляя легенду об этом поместье, чтобы никто не захотел там жить. |
| New one-storey and wooden houses instead of the burned-down buildings, were built in the beginning of the 19th c. In the first half of the 19th c., Kairėnai mansion was a place for active cultural life. | На месте сгоревших дворцовых построек в начале XIX в. были построены новые одноэтажные деревянные. В первой половине XIX в. в поместье Кайренай проходила активная культурная жизнь. |
| The wedding ceremony was performed by Mayor La Guardia in Gracie Mansion. | Церемония бракосочетания состоялась в Мемфисе, в поместье Элвиса Грейсленд. |