Английский - русский
Перевод слова Manilla
Вариант перевода Манила

Примеры в контексте "Manilla - Манила"

Все варианты переводов "Manilla":
Примеры: Manilla - Манила
ESCAP: 16-20 November, Regional NGO Symposium on Women in Development, Manila ЭСКАТО: 16-20 ноября, региональный симпозиум НПО по вопросу об участии женщин в развитии, Манила, Филиппины
As requested, the Secretary-General convened an expert group meeting on violence against women migrant workers (Manila, 27-31 May 1996). В соответствии с этой просьбой Генеральный секретарь созвал совещание Группы экспертов по вопросам насилия в отношениях трудящихся женщин-мигрантов (Манила, 27-31 мая 1996 года).
LDC participation in World ASYCUDA Meeting (Manila, March 1998) (164000) Участие НРС во Всемирном совещании по АСОТД (Манила, март 1998 года) (164000)
24 February 1996 Discussions with Philippines Embassy regarding global indigenous cultural olympics summit for peace and sustainable development, Manila 24 февраля 1996 года: совещание в посольстве Филиппин в связи с глобальной культурной олимпиадой коренных народов/встречей на высшем уровне в интересах мира и устойчивого развития, Манила
Increasing air pollution load was reported by the WHO is 1996 to contribute to the high incidence of upper respiratory tract diseases in major urban centers like Metro Manila. По данным ВОЗ за 1996 год, рост объема вредных выбросов в атмосферу стал одной из причин повышения числа заболеваний верхних дыхательных путей в таких крупных городах, как Метро Манила.
Workers and the church movement, world trade unionism and development (Belgrade); CMT Congress on social welfare, education and culture (Manila). Рабочее и церковное движение, профсоюзы в мире и развитие (Белград); Конгресс Международной конференции труда по вопросам социального обеспечения, образования и культур (Манила).
Certificate in the eighth training on making governance gender responsive, Manila 2007 Диплом об окончании восьмого учебного семинара по вопросам государственного управления с учетом гендерных факторов, Манила, 2007 год
Associate, Juan R. Liwag Law Offices, Manila. Partner, Daza, Medel, Capulong and Associates Law Offices, Manila. Партнер в юридической компании «Хуан Р. Партнер юридической компании «Даза, Медель, Капулонг и эссошиэйтс», Манила. Основатель и исполнительный партнер компании «Капулонг, Крус и эссошиэйтс».
y. LOICZ second Open Science Meeting. Manila, Philippines, April 1995. у) Второе открытое научное совещание Научного комитета по взаимодействию между сушей и океаном в прибрежной зоне, Манила (Филиппины), апрель 1995 года.
In addition to Karachi, Shanghai, Mumbai, Beijing, Delhi, Buenos Aires, Metro Manila, Seoul, Sao Paulo, Moscow and Jakarta are members of this select group of cities. Помимо Карачи, в эту избранную группу городов входят Шанхай, Мумбаи, Пекин, Дели, Буэнос-Айрес, Метро Манила, Сеул, Сан-Паулу, Москва и Джакарта.
(c) Manila, the Philippines (23-25 October 2012); and с) Манила, Филиппины (23-25 октября 2012 года);
Carolina Hernandeza Founding President and Chair, Board of Directors Institute for Strategic and Development Studies, Inc. Manila Каролина Эрнандеса Президент-основатель и председатель Совета директоров Институт стратегических исследований и исследований в области развития Манила
Cuba and Manila, which had been captured by the British, were returned to Spain and the Spanish ceded Florida to the British. Куба и Манила, захваченные британцами, были возвращены Испании, а испанцы уступили британцам Флориду.
After collapse of the USSR Kazakhstan Chess players got a chance to perform for their own country at the World Chess Olympiad in Manila (Philippines) as independent picked teams of men and women. После распада СССР у казахстанских шахматистов и шахматисток появилась возможность выступать за свою страну на Всемирной шахматной Олимпиаде в г. Манила (Филиппины) самостоятельными сборными командами мужчин и женщин.
After which, the city of Manila, after convening a council, made a new vow to celebrate the solemnity of the naval victories every year. После этого город Манила, после созыва совета, дал новый обет праздновать морские победы 1646 года каждый год.
The degree was designed in the Philippines and was first introduced in Ateneo de Manila University in the 1980s by former Philippine Supreme Court Chief Justice Renato Corona. Степень была разработана в Филиппинах и впервые была представлена в университете Атенео де Манила в 1980-х годах бывшим председателем Филиппинского Верховного Суда Ренато Корона.
MANILA - The eurozone crisis has dominated discussion among policymakers over the last few years, but the economic slowdown in Asia's two giants - the People's Republic of China (PRC) and India - has become a source of growing public concern as well. МАНИЛА - Кризис еврозоны преобладает в обсуждениях политиков в течение нескольких последних лет, но экономическое замедление в двух гигантах Азии (Китае и Индии) также уже стало источником растущей озабоченности общественности.
The Encarnación and Rosario wasted no time and chased the enemy, knowing that Manila laid defenseless, with no ships to protect itself and all its artillery totally removed for use of the two galleons. Энкарнасьон и Росарио, не теряя времени, начали преследование врага, зная, что Манила беззащитна - вся артиллерия городских укреплений была перегружена на галеоны.
MANILA - To hear some pundits tell it, China's economic miracle - one that lifted 300 million people out of poverty and shifted the world's geopolitical center of gravity - is coming to a tumultuous end. МАНИЛА - Разговоры некоторых экспертов про чудо экономики Китая - что подняла 300 млн человек из нищеты и сместила мировой геополитический центр тяжести - подходят к своему бурному завершению.
Member of the Demonstration Trial International Court of Justice in the case of mining of the sea-bed (Manila World Conference on Peace through Law, 21-26 August 1977). Участник показательных прений Международного Суда по делу о разработке морского дна (Международная конференция по вопросам изучения права, Манила, 21-26 августа 1977 года).
Oral and written presentations to the fifth international workshop on the transfer of knowledge through expatriate nationals (TOKTEN), 13-17 November 1991, Manila, jointly sponsored by the Government of the Philippines and the United Nations Development Programme. Выступление и представление материалов на пятом Международном семинаре по передаче знаний через посредство экспатриантов (ТОКТЕН) (13-17 ноября 1991 года, Манила), организованном совместно правительством Филиппин и Программой развития ООН.
At the Asia and Pacific Regional Symposium of Non-Governmental Organizations on the theme "Women in development" (Manila, November 1993), All India Women's Conference representatives acted as moderators and facilitators and chaired various sessions. На Азиатско-тихоокеанском региональном симпозиуме неправительственных организаций по вопросам участия женщин в развитии (Манила, ноябрь 1993 года) представители Всеиндийской конференции женщин были руководителями и инициаторами дискуссий и возглавляли работу различных заседаний.
Those activities are planned and supervised by four regional offices (New York, Calcutta, Manila and Tokyo) and by the international Secretariat (Oxford, United Kingdom). Эта деятельность планируется и контролируется четырьмя региональными отделениями (Нью-Йорк, Калькутта, Манила и Токио) и международным Секретариатом (Оксфорд, Соединенное Королевство).
Mr. Danton Cantuba, together with his growing family, started living at #087 Sitio de Asis, San Martin Porres, Paranaque, Metro Manila in the early 1960s. Г-н Дантон Кантуба и его растущая семья поселились в доме Nº 087 Ситио де Асис, Сан Мартин Поррес, Паранке, Метро Манила в начале 1960-х годов.
Waste collection in Metro Manila is only about 65-75 per cent of total wastes generated and recycling level is estimated to be about 13 per cent. Из общего объема выбросов в Метро Манила собирается лишь около 65-75 %, а уровень рециркуляции оценивается в 13%.