Английский - русский
Перевод слова Malfunction
Вариант перевода Неисправность

Примеры в контексте "Malfunction - Неисправность"

Примеры: Malfunction - Неисправность
In other words, if the malfunction impacts the functionality of the ESC system, the ESC system shall be capable of detecting it. В случае общих или взаимосвязанных компонентов неисправность должна обнаруживаться только в той степени, в какой она может сказаться на работоспособности системы ЭКУ.
261 Approved workshops shall issue to transport companies a certificate of data un-downloadability where the malfunction of the control device prevents previously recorded data to be downloaded, even after repair by this workshop. 261 Утвержденные мастерские должны выдавать транспортным предприятиям свидетельство, подтверждающее невозможность загрузки данных в том случае, когда неисправность контрольного устройства не позволяет загрузить ранее записанные данные даже после ремонта, произведенного данной мастерской.
The operator warning system shall be deactivated when the diagnostic system concludes that the malfunction relevant to that warning is no longer present or when the information including DTCs relative to the failures justifying its activation is erased by a scan tool. 2.2 Система предупреждения оператора отключается, когда диагностическая система установит, что неисправность, имеющая отношение к этому предупреждению, более не присутствует, или когда информация, в том числе относящиеся к неисправностям ДКН, которая вызвала ее активацию, будет стерта сканирующим устройством.
The counter shall continue counting from the point at which it had been held if a malfunction relevant to that counter is detected during a period when the counter is frozen (see Figure 4). 4.2.1.5 Счетчик продолжает работу с момента его остановки, если неисправность, выявляемая этим счетчиком, обнаружена в течение периода, когда он находился в остановленном состоянии (см. рис. 4).
Delegates and other meeting participants are requested not to place water and/or other liquids on tables or surfaces where spillages might occur and come into contact with these devices and/or other electronic equipment thus causing serious malfunction. Делегаты и другие участники совещаний не должны ставить бутылки и стаканчики с водой и/или с другими напитками на столы или те поверхности, с которых жидкость может случайно попасть на эти устройства и/или другое электронное оборудование и тем самым вызвать серьезную неисправность.
Having managed to save the jungle, The Champs and the Jungle Bunch again face Igor, who declares that he will never stop, but Maurice catapults Junior, who in turn overloads the ammunition, causing the koala's jetpack to malfunction. Сумев спасти джунгли, «Стражи» и «Дозор джунглей» снова сталкиваются с Игорем, который заявляет, что он ни за что не остановится, но Морис катапультирует сына, а тот в свою очередь приводит в неисправность реактивный ранец коалы.
A..4.2.1.2. The counter shall halt and hold its current value if a single monitoring event occurs and the malfunction that originally activated the counter is no longer detected or if the failure has been erased by a scan tool or a maintenance tool. A..4.2.1.2.1. А..4.2.1.2 Если происходит какое-либо единичное явление, являющееся предметом мониторинга, и если неисправность, которая первоначально активировала счетчик, больше не выявляется или если информация о сбое была стерта с помощью сканирующего устройства или оборудования, используемого для обслуживания системы, счетчик останавливается, сохраняя свое текущее значение.
Should a subsequent fuel system or misfire malfunction occur, any previously stored freeze-frame conditions shall be replaced by the fuel system or misfire conditions (whichever occurs first). Если впоследствии произойдет неисправность топливной системы либо пропуск зажигания, то любые условия в режиме "стоп-кадр", занесенные в память компьютера ранее, заменяются параметрами топливной системы или пропуска зажигания (в зависимости от того, что произойдет раньше).
The driver inducement system shall be deactivated when the system no longer detects a malfunction justifying its activation, or if the information, including the DTCs, relative to the failures justifying its activation has been erased by a scan tool or maintenance tool. А..3.2 Система мотивации водителя отключается, когда она не обнаруживает неисправность, явившуюся причиной ее активации, или если информация, включая ДКН, относящаяся к неисправностям, явившимся причиной ее активации, была стерта сканирующим устройством или устройством технического обслуживания.
Malfunction created by malicious code. Неисправность, порожденная вирусом.
Malfunction of control valve. Ь) Неисправность распределителя.
Malfunction in anti-lock brake system Неисправность в антиблокиро-вочной системе тормозов
Table 1 - Symbols, their illumination and colours, replace row 42 by rows 42a and 42b to read: "... ... 16/ Additionally, either of the low tyre pressure tell-tales may be used to indicate a tyre pressure monitoring system malfunction. следующего содержания: "... ... 16/ Кроме того, любой из этих контрольных сигналов низкого давления в шинах может использоваться для указания на неисправность в системе контроля за давлением в шинах.
"2.10. A"driving cycle" consists of engine start-up key-on, a driving mode where a malfunction would be detected if present, and engine shut-off key-off." "2.10"Ездовой цикл" означает запуск двигателя при повороте ключа в замке зажигания в рабочее положение, ездовой режим, при котором будет обнаружена неисправность, если она существует, и отключение двигателя при повороте ключа в замке зажигания в нерабочее положение".
Simply stated, if a vehicle malfunction was to affect the generation or transmission of control or response signals in the vehicle's electronic stability control system, it shall be detectable by the ESC system. Иными словами, если данная неисправность оказывает воздействие на работоспособность системы ЭКУ, то обнаружить эту неисправность должна именно система ЭКУ.
A manufacturer may nevertheless consider a deterioration or failure that would result in emissions not exceeding the OBD threshold limits as a malfunction; 2.1.38. Тем не менее изготовитель может рассматривать в качестве сбоя любое повреждение или любую неисправность, которое/которая приводит к выбросам, не превышающим предельные значения БД;
5.1.6.4. Electrical failure or sensor anomaly that affects the Run-Flat Warning System, including failure of the electrical source, supply or transmission of the output signal, shall be indicated to the driver by an optical yellow run flat malfunction signal. 5.1.6.4 Водитель должен информироваться о повреждении электрооборудования либо о нарушении в работе датчика, которые негативным образом отражаются на системе предупреждения о спущенном состоянии шины, включая неисправность источника электроэнергии, устройства подачи или передачи внешнего сигнала, посредством оптического сигнала желтого цвета, указывающего на спущенное состояние шины.