Subsequently, like all other Malay rulers, Raja Syed Putra repudiated the Malayan Union treaty. |
Впоследствии, как и все другие малайские правители, раджа Перлиса Сайед Путра, аннулировал договор о создании Малайского союза. |
Palau is unrelated to Pulau, which is a Malay word meaning "island" found in a number of place names in the region. |
«Палау» не следует путать с «Пулау» - словом из малайского языка, означающим «остров», найденным в нескольких географических названиях в регионе. |
The official language of Indonesia is Bahasa Indonesia, a modern variant of Malay that has long served as the lingua franca of trade in Indonesia. |
Официальным языком в Индонезии является Bahasa Indonesia - современный вариант малайского языка, который долго служил языком общения в области торговли в Индонезии. |
It is spoken in the Malay dialect. |
Говорят на диалектах малайского языка. |
Understanding Melayu (Malay) as a Source of Diverse Modern Identities. |
Nahu Melayu Moden (Грамматика современного малайского языка). |
The term waka, like the related terms aka and ama, come from the Malay and Micronesian language group terms for parts of the outrigger canoe, and waka can be roughly translated as canoe. |
Термин vaka, так же как и aka и ama, взяты из малайского языка и языков Микронезии, эти слова обозначают части опоры каноэ. |
The goal of the organization is to promote the Malay language and Malay literature in the world, to develop contacts and cooperation between the writers of Nusantara countries (Brunei, Indonesia, Malaysia, Singapore, South Thailand). |
Цель организации - продвижение малайского языка и малайской литературы в мире, развитие контактов и сотрудничества между литераторами стран Нусантары (Бруней, Индонезия, Малайзия, Сингапур, юг Таиланда). |
In addition, Bandanese speak a distinct dialect of Malay language which has several features distinguishing it from Ambonese Malay, the better-known and more widespread dialect that forms a lingua franca in central and southeast Maluku. |
Банданезцы разговаривают на отдельном малайском диалекте, которые имеет некоторые отличия от амбонезского малайского языка, более известного и более распространённого диалекта, являющегося лингва франка в центральной и юго-восточной частях Молуккских островов. |
In 1995-2007, she worked as a teacher of Malay and English in a number of schools in Kuala Lumpur, in 2007-2016, she was a lecturer of Malay at the Pedagogical Institute of Malaysia (Kuala Lumpur). |
В 1995-2007 гг. работала учителем малайского и английского языков в ряде школ Куала-Лумпура, в 2007-2016 гг. - преподавателем малайского языка в Педагогическом институте Малайзии (Куала-Лумпур). |
Another is Baba Malay, a variety of Malay Creole influenced by Hokkien and Bazaar Malay and the mother tongue of the Peranakans, which is still spoken today by approximately 10,000 Peranakans in Singapore. |
На баба малай - креольском языке на основе малайского возникший под влиянием фуцзяньского диалекта и «базарного малайского», сегодня говорит примерно 10000 сингапурских перанаканов. |
The language is predominately Betawi Malay, a Jakarta creole mix of Malay and Indonesian (as well as Javanese, Sundanese in which the Betawi language derived from) with local pronunciation and elements of English and Scots being mixed in. |
Язык относится к бетави - смешение языков джакартских креолов, малайского и индонезийского (также яванского, сунданского и хоккин, от которых бетави произошёл) с местным произношением и элементами английского и шотландского языков. |
Your father went on to serve the British Empire for many years... in absolute secrecy and with the greatest distinction, from... the Malay... |
Твой отец продолжал служить Британской империи много лет в условиях абсолютной секретности и с величайшим отличием, от... проливов Малайского... до Аравийского моря. |
Subsequently, small Hindu Malay states started to appear in the coastal areas of Malay peninsular notably the Gangga Negara (2nd century), Langkasuka (2nd century), and Kedah (4th century). |
Всё это привело к появлению на территории Малайского полуострова таких индуистских царств, как Гангга Негара (II век), Лангкасука (II век) и Кедах (IV век). |