Английский - русский
Перевод слова Malay

Перевод malay с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Малайский (примеров 41)
The official languages of Singapore are English, Malay, Mandarin Chinese and Tamil. Официальными языками Сингапура являются английский, малайский, китайский и тамильский.
By 1624, the English were forced to vacate the East Indies, Malay peninsula and Siam. К 1624 году англичане были вынуждены покинуть Ост-Индию, Малайский полуостров и Сиам.
The Istana Kenangan in Kuala Kangsar was built in 1926, and it the only Malay palace with bamboo walls. Истана-Кенанган в городе Куала-Канган, построенный в 1926 году - единственный малайский дворец, имеющий бамбуковые стены.
The monsoon winds were an important factor during the days of sailing ships, which brought traders, settlers and colonizers to the Malay Archipelago, particularly from the north, west, and south. З. Муссонные ветры являлись одним из важных факторов по времена парусных судов, на которых на Малайский архипелаг прибывали торговцы, поселенцы и колонизаторы, в частности с севера, запада и юга.
Today the term Malay is used in Singapore as an umbrella term for all peoples of the Malay Archipelago. В широком смысле термин «малайцы» используется для всех народов, населяющих Малайский архипелаг.
Больше примеров...
Малайского (примеров 38)
In 2002, under the grant of the Council for Language and Literature of Malaysia, she conducted research on the grammar of the Malay language in Kuala Lumpur. В 2002 году по гранту Совета по языку и литературе Малайзии проводила научные исследования по грамматике малайского языка в Куала-Лумпуре.
M. m. govinda - Sykes, 1832: small Indian kite (formerly pariah kite) Eastern Pakistan east through tropical India and Sri Lanka to Indochina and Malay Peninsula. Milvus migrans govinda (Sykes, 1832): Малый индийский коршун Восточный Пакистан, тропическая Индия и Шри-Ланка до Индокитая и Малайского полуострова.
He asked whether the state of emergency imposed in the border provinces of the south applied only to Thais of Malay origin or whether it also applied to other people. Он спрашивает, применимо ли постановление о введении чрезвычайного положения в южных приграничных провинциях только к таиландцам малайского происхождения или же оно затрагивает также и других жителей.
Acknowledging that there were no perfect solutions, Singapore noted by way of example that, after independence, English had been chosen as the working language of Singapore, even though it was not native to its Malay, Chinese and Indian population. Признав, что идеальных решений не существует, Сингапур в качестве примера отметил, что после обретения независимости рабочим языком Сингапура был избран английский язык, хотя он и не является родным для его малайского, китайского и индийского населения.
In 1995-2007, she worked as a teacher of Malay and English in a number of schools in Kuala Lumpur, in 2007-2016, she was a lecturer of Malay at the Pedagogical Institute of Malaysia (Kuala Lumpur). В 1995-2007 гг. работала учителем малайского и английского языков в ряде школ Куала-Лумпура, в 2007-2016 гг. - преподавателем малайского языка в Педагогическом институте Малайзии (Куала-Лумпур).
Больше примеров...
Малайском (примеров 40)
The series was released simultaneously in two languages, Malay version and English version for the local and international market, respectively. Эта серия была выпущена одновременно на двух языках, а именно малайском и английском для местных и международном рынке, соответственно.
This combined Dutch-Johor effort effectively destroyed the last bastion of Portuguese power, removing their influence in the Malay archipelago. Совместное нападение голландцев и джохорцев эффективно уничтожило последний оплот португальских властей, снимая их влияние на Малайском архипелаге.
The languages most frequently spoken at home are English (28.1%), Mandarin Chinese (36.0%), other Chinese dialects (18.2%), Malay (13.2%) and Tamil (3.1%). Дома население чаще всего разговаривает на английском (28,1%), китайском (36,0%), на диалектах китайского языка (18,2%), малайском (13,2%) и тамильском (3,1%).
Literature written in Malay was called "The National Literature of Malaysia"; literature in other bumiputra languages was called "regional literature"; literature in other languages was called "sectional literature". В 1971 году правительство страны ввело определения для литературы на разных языках, таким образом, литература на малайском стала называться «национальная литература Малайзии», литература на других языках бумипутра «региональная литература», на других языках - «составная литература».
Many traditional Malay restaurants in the state of Johor offer chicken feet that are cooked together with Malay-style curry and eaten with roti canai. Многие традиционные малайские рестораны в штате Джохор предлагают куриные ножки, приготовленные в малайском стиле.
Больше примеров...
Малайских (примеров 35)
In London, he was elected first President of the Kesatuan Melayu United Kingdom, one of the earliest Malay nationalist groups. В Лондоне он был избран первым президентом Kesatuan Melayu Великобритании, одной из самых ранних малайских националистических групп.
In 1827 John Clunies-Ross changed the lives of the Malay slaves when he settled the Islands with his family. В 1827 году Джон Клюни-Росс поселился на островах со своей семьёй и изменил жизнь малайских рабов.
The shipwrecked sailors ran short of food and were repeatedly attacked by Malay pirates, but thanks to Maxwell's leadership no lives were lost. Моряки страдали от нехватки продовольствия и нападений малайских пиратов, но благодаря руководству Максвелла никто из них не погиб.
Raja Syed Putra became the doyen of the Malay rulers, giving advice to more junior Rulers especially during the constitutional crisis with the then prime minister Tun Dr Mahathir Mohamad in 1983 and again in 1993. Раджа Сайед Путра, будучи самым старшим из малайских правителей, давал советы более младшим правителям особенно во время конституционных кризисов в 1983 и 1993 годах.
Most of the early Malay immigrants were indentured labours, posted by the Dutch colonial administration to Sri Lanka, who decided to settle on the island. Большинство малайских переселенцев были солдатами, которые были ввезены в Шри-Ланку голландской колониальной администрации, и затем остались жить на острове.
Больше примеров...
Малайской (примеров 28)
As such, the activities of the society in Brunei Darussalam revolve around its Malay culture and Islamic faith. В связи с этим жизнь общества в Брунее-Даруссаламе строится на основе малайской культуры и исламской веры.
Traveling to Singapore and Hong Kong, Hector studied the culture of Chinese and Malay cuisines, and was part of the "Task Force" for the openings of the "W Hong Kong" and the "St. Regis Singapore" hotels. Путешествует в Сингапур и Гонконг, изучая культуру китайской и малайской кухни, а также получает задание открыть отели Ш Hong-Kong и St.Regis Singapore.
According to the Malay Annals, there was a time when the villages along the coast of Singapore suffered from vicious attacks from shoals of swordfish. Согласно же местной малайской легенде, было время, когда прибрежные деревни страдали от жестоких нападений косяков меч-рыб.
The goal of the organization is to promote the Malay language and Malay literature in the world, to develop contacts and cooperation between the writers of Nusantara countries (Brunei, Indonesia, Malaysia, Singapore, South Thailand). Цель организации - продвижение малайского языка и малайской литературы в мире, развитие контактов и сотрудничества между литераторами стран Нусантары (Бруней, Индонезия, Малайзия, Сингапур, юг Таиланда).
The 2017 election was reserved for candidates from the minority Malay community, who had not held the presidential office since 1970. Выборы 2017 года были зарезервированы за «малайской расой», сингапурского меньшинства, представитель которой не был президентом с 1970 года.
Больше примеров...
Малайские (примеров 18)
In 1935, the Malayan Postal Union was created, which included the Straits Settlements and the Federated Malay States. В 1935 году был создан Малайский почтовый союз, в который вошли колония Стрейтс-Сетлментс и Федерированные Малайские Государства.
He was later transferred to the British Protectorate of the Federated Malay States. Затем Клиффорд перевёлся в Федерированные малайские государства, находившие под британским протекторатом.
Many traditional Malay restaurants in the state of Johor offer chicken feet that are cooked together with Malay-style curry and eaten with roti canai. Многие традиционные малайские рестораны в штате Джохор предлагают куриные ножки, приготовленные в малайском стиле.
Malay pilots, either recruited or forcibly conscripted, guided them via Java, the Lesser Sundas, and Ambon to the Banda Islands, arriving in early 1512. Малайские проводники, которых завербовали или захватили, повели корабли через Яву, Малые Зондские острова и Амбон к островам Банда, куда экспедиция прибыла в 1512 году.
They have traditionally been classified as Malay, Para-Malay, and Aboriginal Malay, but this reflects geography and ethnicity rather than a proper linguistic classification. Они традиционно классифицируются как малайские, пара-малайские, аборигенские малайские, но это больше отражает географию и этническое происхождение, чем собственно присущая лингвистическая классификация.
Больше примеров...
Малайцы (примеров 17)
As a consequence of this historical background, Malaysia is today ethnically and culturally diverse with the presence of three main races - Malay, Chinese and Indian. Вследствие этих исторических процессов сегодня Малайзия отличается широким этническим и культурным разнообразием населения, в состав которого входят представители трех основных рас - малайцы, китайцы и индийцы.
In the Philippines, many Filipinos consider the term "Malay" to refer to the indigenous population of the country as well as the indigenous populations of neighboring Indonesia, Malaysia, Singapore, and Brunei. Термин «малайцы» воспринимают многие филиппинцы, относя его к коренному населению страны, а также к народам соседних стран, Индонезии и Малайзии.
Main race structure: Malay 54.5 per cent, Chinese 25.0 per cent, indigenous 11.8 percent, Indian 7.5 per cent, others 1.2 per cent. Расовая структура населения: малайцы - 54,5%, китайцы - 25,0%, коренные народы - 11,8%, индийцы - 7,5%, прочие - 1,2%1.
The ethnic composition remains largely the same as the last census in 2000, with 75.2% Chinese, 13.6% Malay, 8.8% Indian, and 2.4% comprising other ethnic groups. А. Этнический состав населения остается в основном неизменным со времени проведения в 2000 году последней переписи населения: 75,2 процента населения составляют китайцы, 13,6 процента - малайцы, 8,8 процента - индийцы и 2,4 процента - представители других этнических групп.
Today the term Malay is used in Singapore as an umbrella term for all peoples of the Malay Archipelago. В широком смысле термин «малайцы» используется для всех народов, населяющих Малайский архипелаг.
Больше примеров...
Малайцев (примеров 11)
All attempts to reduce Malay influence serve to mobilize this community - in both ethnic and religious terms. Все попытки уменьшить влияние малайцев приводят к мобилизации этой группы населения, как в этническом, так и в религиозном смысле.
In particular, the ISS revealed only 29 percent of Malay ethnic group who constitute 65 percent of the national population composition subscribe to Internet services, indicating emerging societal disparity. В частности, обследование показало, что лишь 29% малайцев, на которых приходится 65% общей численности населения страны, являются подписчиками Интернет-услуг, что указывает на возникновение социального неравенства.
The pre-school education in the rural and semi-rural areas is within the jurisdiction of the Rural Development Ministry, however, children from the rural plantation have little access to these schools as it caters mainly for the Malay rural children, as indicated by COMANGO. Дошкольное образование в сельских и полусельских районах находится в ведении министерства сельского развития, однако дети с сельских плантаций имеют мало возможностей для обучения в этих школах, поскольку в них в основном обучаются дети сельских малайцев, как это было отмечено КОМАНГО99.
The museum exhibits material pertaining to the written history of Melaka, the writings of Munsyi Abdullah and local Malay folklore. Материалы музейных экспонатов принадлежат к исторической письменности Малакки, произведения Мунсуи Абдуллы и народного творчества малайцев.
This campaign to denigrate Mr. Anwar cost Mahathir's party, the United Malay National Organization (UMNO), much support among ethnic Malays. Эта кампания, целью которой являлось оклеветать г. Анвара, стоила партии Махатира, Объединенной Малайской Национальной Организации (ОМНО), большой поддержки среди этнических малайцев.
Больше примеров...
Малайская (примеров 10)
Brunei Darussalam society revolves around its Malay culture and Islamic faith, the delegation stressed. Делегация подчеркнула, что в основе жизни общества Бруней-Даруссалама лежат малайская культура и мусульманская вера.
As a theater critic, he published the books "Modern Malay Drama in Essays" (1981) and "The Drama of Three Epochs" (1984). Как театральный критик он опубликовал книги «Современная малайская драма в эссе» (1981) и «Драма трёх эпох» (1984).
One important work of this period was Sejarah Melayu (The Malay Annals), which was written during the era of the Malacca Sultanate, rewritten in 1536 and revised in 1612. К характерным работам этого периода относится «Генеалогия царей» (Малайская летопись), которая была написана в эпоху в Малаккского султаната, переписана в 1536 и 1612 годах.
Following a Malay legend, a prince from Sumatra has met a lion here, which is considered a good sign, and decided to build a city in this place. Каз рассказывает малайская легенда, в этом месте на своём пути принц Суматры встретил льва, что считается хорошим знаком, и решил выстроить здесь город.
He was a chief initiator of the International Poetic Readings in Kuala Lumpur and played a major role in the founding of the international Malay language writers organization Nusantara Melayu Raya, or NUMERA in 2012. Инициатор проведения Международных поэтических чтений в Куала-Лумпуре и международной писательской организации стран Нусантары «Великая малайская Нусантара (Нумера)(2012).
Больше примеров...
Малайским (примеров 7)
The population of approximately 6,000 speak a language related closely to Malay but influenced by Thai. Почти шеститысячный народ говорит на языке, тесно связанном с малайским, но подвергнувшемся сильному влиянию тайского.
In particular, tensions have grown between the Malay majority and the country's large Chinese minority, which has been quicker to benefit from Malaysia's economic opening to the world. В частности, растет напряженность между малайским большинством и крупным китайским меньшинством, которое извлекло большую выгоду из «открытия» экономики Малайзии миру.
Their culture is closely related to the Malay peoples in Malaysia and their current population in Sabah is around 4,000, about eight times larger than the population remaining in the Cocos Islands. Культура тесно связана с малайским народом в Малайзии, а сегодняшнее население в Сабахе составляет около 4000 человек, примерно в восемь раз больше населения Кокосовых островов.
Brunei Darussalam is an old Malay Kingdom. Бруней-Даруссалам является древним малайским королевством.
Despite the similarities between Malay and Indonesian, the Malay Wikipedia and Indonesian Wikipedia were started separately by two different user groups. Несмотря на сходство между малайским и индонезийским языками, малайский и индонезийский разделы Википедии были начаты раздельно двумя различными группами участников.
Больше примеров...
Малайскую (примеров 6)
yellow, Malay, and red, and he placed them on separate continents. белую, черную, желтую, малайскую и красную, и разместил их все на отдельных континентах.
Summing up his philosophy when composing the anthem, Zubir cited the Malay proverb "Di mana bumi dipijak, di situ langit dijunjung" ("You should hold up the sky of the land where you live"). Подытоживая свою философию при написании гимна, Саид цитировал малайскую пословицу: «Di mana bumi dipijak, di situ langit dijunjung» («Надо держать небо над землёй, на которой живёте»).
His diction, using both Malay and Javanese words and expanding on traditional structures, was influenced by the need for rhythm and metre, as well as symbolism related to particular terms. Его стиль, включавший малайскую и яванскую лексику с расширением традиционной структуры индонезийских стихотворений, сформировался из стремления к привнесению в произведения ритма и метра, а также элементов символизма, связанных с конкретными обстоятельствами в произведении.
For the first time, in 1930, 24 girls were admitted to a government girls' school. In 1937, 42 girls were allowed to study with boys in a government Malay school. Twenty years later, the all-girls English school was opened. Путь к улучшению положения женщин отмечен несколькими знаменательными датами: в 1930 году 24 девочки были приняты в первую государственную женскую школу; в 1937 году 42 девочки поступили в малайскую государственную школу совместного обучения; и 20 лет спустя была открыта английская школа для девочек.
The Japanese executed all the Malay Sultans on Kalimantan and wiped out the Malay elite in the Pontianak incidents. На Калимантане японцы казнили всех малайских султанов и уничтожили малайскую элиту в en:Pontianak incidents.
Больше примеров...
Малайскими (примеров 4)
Its design is a combination of the Palladian style, which was then popular in England, with traditional Malay motifs. Архитектурный стиль дворца стал комбинацией из популярного в Англии палладианства с традиционными малайскими мотивами.
By the middle of the fourteenth century, organized communities could be seen throughout Catanduanes - a consequence of the rapid development of Southeastern Luzon initiated by the Malay settlers. К середине четырнадцатого века организованные общины были расселены уже по всей территории нынешней провинции Катандуанес, как следствие бурного развития Юго-Восточной части Лусона, инициированное малайскими поселенцами.
Centuries ago, the area that would be the South Cotabato was sparsely inhabited by Malay pioneers which later evolved into various ethnic groupings that still exist in the province today. Сотни веков назад эта территория была освоена малайскими первопроходцами, которые затем сформировали различные этнические группы, населяющие провинцию сегодня.
On March 20, 2009, it was further confirmed that the series would indeed be simulcast with Japanese audio and English subtitles with Malay subtitles for Malaysia; being the first of its kind. 20 марта 2009 года была официально выпущена версия аниме для Малайзии с оригинальной озвучиванием и английскими, малайскими субтитрами, которая стала первой в своём роде.
Больше примеров...
Малайцами (примеров 4)
The Urak Lawoi are sometimes classified with the Moken, but they are linguistically and ethnologically distinct, being much more closely related to the Malay people. Урак-лавой иногда классифицируются как мокен, но они отличаются лингвистически и этнологически, мокен гораздо более тесно связаны с малайцами.
Furthermore, the Semai seem to be more closely related to the Javanese than to their Malay neighbours on the peninsula. Также семаи имеют более близкое родство с яванцами, чем со своими соседями на полуострове, малайцами.
The dead guy was Malay Chinese. Убитые оба были малайцами.
The Malay population are known for the Jipin or Zapin dance, performed by six men and women, accompanied by instruments that include the gambus dan biola, dombak and rebana. Джипин и Запин - танцы, исполняемые малайцами, группами по шесть мужчин и женщин, под аккомпанемент таких инструментов как гамбус, биола, домбак и ребана.
Больше примеров...
Малайск (примеров 5)
On 1 June 1983, MAREJ was put under RMAF High Command (Malay: Markas Besar Udara - MABES). 1 июня 1983 года MAREJ был переведен под командование ВБС Малайзии (малайск.
"Intruders photo in Sabah" (in Malay). Intruders photo in Sabah (малайск.) (недоступная ссылка).
A mukim is further divided into villages (Malay: kampung or kampong). Далее мукимы делиться на поселения (деревни, малайск. кампонги).
It literally means 'water village' (Malay: Kampung Air). Буквально означает «деревни на воде» (малайск.
For example, there were at least 763 Baweans in Singapore in 1849, most of whom lived in the area known as Malay: Kampung Boyan (Bawean village). Так, в Сингапуре в 1849 году было зарегистрировано не менее 763 бавеанцев, большинство из которых проживало в районе, получившем впоследствии название Кампунг-Бойян (малайск.
Больше примеров...
Малайский язык (примеров 8)
It sold 17,000 copies in two months and was translated into Malay. В течение двух месяцев было продано 17000 экземпляров, книгу также перевели на малайский язык.
They include Malay, the national language of Brunei, Indonesia, and Malaysia; Minangkabau in central Sumatra; and Iban in northern Borneo. Она включает в себя малайский язык, национальный язык Малайзии, Индонезии и Брунея, также минангкабау в центре острова Суматра и ибанский язык на севере острова Калимантан.
In the Malay version, the original voice actor for Upin & Ipin, Nur Fathiah Diaz, was chosen to voice the main character, BoBoiBoy. В версии Малайский язык, оригинальный голос актера для Upin & Ipin, Nur Fathiah Diaz, пригласили озвучивать главного героя, BoBoiBoyю.
Traveling by a Persian boat out of Guangzhou, he arrived in Srivijaya (today's Palembang of Sumatra) after 22 days, where he spent the next six months learning Sanskrit grammar and Malay language. В 671 году он отправился из Гуанчжоу на персидском торговом корабле, через 22 дня он прибыл в Палембанг (Шривиджая), где он провёл шесть месяцев, изучая санскрит и малайский язык.
It also promoted the Malay language above others. Было объявлено также, что малайский язык должен занимать более важные позиции, нежели другие.
Больше примеров...