Английский - русский
Перевод слова Malay

Перевод malay с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Малайский (примеров 41)
First languages excluded because they did not meet this criterion include English and Portuguese, as well as Malay, Chinese, and others. На основании этого критерия в таблицу не были включены такие языки, как английский и португальский, а также малайский, китайский и другие.
We have four official languages - English, Chinese, Malay and Tamil - of which two are also official languages of the United Nations. В нашей стране четыре официальных языка: английский, китайский, малайский и тамильский, причем два из них являются официальными языками Организации Объединенных Наций.
He was educated at the Algemene Middelbare School (AMS) in Yogyakarta, majoring in history and Far Eastern languages, including Malay, Javanese and Sanskrit. Образование получил в Algemene Middelbare School (AMS) в Джакарте, где изучал историю и дальневосточные языки, в том числе, малайский, яванский языки и санскрит.
Traveling by a Persian boat out of Guangzhou, he arrived in Srivijaya (today's Palembang of Sumatra) after 22 days, where he spent the next six months learning Sanskrit grammar and Malay language. В 671 году он отправился из Гуанчжоу на персидском торговом корабле, через 22 дня он прибыл в Палембанг (Шривиджая), где он провёл шесть месяцев, изучая санскрит и малайский язык.
Today the term Malay is used in Singapore as an umbrella term for all peoples of the Malay Archipelago. В широком смысле термин «малайцы» используется для всех народов, населяющих Малайский архипелаг.
Больше примеров...
Малайского (примеров 38)
Compilation, translation from Malay and Indonesian and a foreword by Victor Pogadaev. Составление, перевод с малайского и индонезийского и предисловие Виктора Погадаева.
Royal Brunei Air Force was established as the Air Wing of the Royal Brunei Malay Regiment in 1965. Королевские ВВС Брунея были образованы в 1965 году как Воздушное крыло Королевского брунейского малайского полка.
His father, Ishak bin Ahmad, was also a civil servant and held the post of Acting Director of Fisheries, Straits Settlements and Federated Malay States. Его отец, Исхак бин Ахмад, также был государственным служащим и занимал должность исполняющего обязанности директора по рыболовству, Стрейтс-Сетлментсу и Федерированного малайского государства.
In 2002, under the grant of the Council for Language and Literature of Malaysia, she conducted research on the grammar of the Malay language in Kuala Lumpur. В 2002 году по гранту Совета по языку и литературе Малайзии проводила научные исследования по грамматике малайского языка в Куала-Лумпуре.
Since 2013, Numera started also to give international awards for the development of the Malay language and literature with the title of "Man of Letters of Numera." С 2013 года Нумера присуждает также международные премии за развитие малайского языка и литературы с присвоением звания «Литератор года Нумера».
Больше примеров...
Малайском (примеров 40)
Children receive bilingual education in Malay and English and learn basic skills in writing, reading and mathematics. Они получают двуязычное образование на малайском и английском языках и осваивают базовые навыки письма, чтения и математики.
The name is termed in the Malay language. Название страны на ней было впервые указано на малайском языке.
(e) Recording the pronunciation of geographical names in Malay and local dialects; ё) была осуществлена регистрация произношений географических названий на малайском языке и местных диалектах;
These publications are available in English and Malay; many of them are also available in Chinese and Tamil. Эти публикации распространяются на английском и малайском языках; многие из этих публикаций также распространяются на китайском и тамильском языках.
I consult also an author in Malay language so that I can do it in proper Malay language but not too deep and not too difficult. Я также консультировался с малайским писателем, чтобы сделать всё как следует на малайском языке, но чтобы одновременно не слишком глубоко и сложно».
Больше примеров...
Малайских (примеров 35)
The Sultans, the traditional rulers of the Malay states, conceded all their powers to the British Crown except in religious matters. Традиционные правители малайских государств передали британской короне всю свою власть, кроме религиозных вопросов.
In 1909, stamps of the Federated Malay States were used. В 1909 году начали использоваться почтовые марки Федерированных Малайских Государств.
Attendance in Mandarin, Malay and Tamil-medium schools consequently dropped and schools began to close down. Посещаемость китайских, малайских и тамильских школ постоянно падала, школы закрывались.
Many of the other Malay States came under British control through a series of treaties. Многие из других малайских штатов попали под управление Великобритании в результате заключения ряда договоров.
In 1996, he released an album of English and Malay songs and produced Meniti Pelangi, a television programme about disadvantaged Malay Singaporeans. В 1996 году он выпустил альбом английских и малайских песен и создал телевизионную программу Meniti Pelangi, рассказывающую об ущемлениях малайских сингапурцев.
Больше примеров...
Малайской (примеров 28)
As such, the activities of the society in Brunei Darussalam revolve around its Malay culture and Islamic faith. В связи с этим жизнь общества в Брунее-Даруссаламе строится на основе малайской культуры и исламской веры.
In 1943, 6 stamps were issued in these territories with the inscription "Thailand" in Thai and English and denominated in Malay currency. В 1943 году в этих княжествах были выпущены в обращение почтовые марки с надписью на тайском и английском языках «Таиланд» с указанием номиналов в малайской валюте.
Those constitutional provisions were absolutely necessary to maintain the delicate balance in Singapore's multiracial and multicultural society with its four dominant cultures: Chinese, Malay, Indian and Eurasian. Эти конституционные положения являются абсолютно необходимыми для поддержания тонкого баланса в многорасовом и многокультурном обществе Сингапура с доминирующими в нем четырьмя культурами: китайской, малайской, индийской и евроазиатской.
An anthology of Malay virtual poetry. Антология малайской виртуальной поэзии.
He studied at the Arau Malay School until standard two, then from 5 January 1950 he continued his primary education at Wellesley Primary School in Penang followed by Westland Primary School until the end of 1955. Первоначально учился в малайской школе в Арау, с января 1950 года в начальной школе Уэлсли в Пенанге, затем в начальной школе Уэстленд до конца 1955 года.
Больше примеров...
Малайские (примеров 18)
They are called nuclear because they are the conceptual core of the Malayo-Polynesian family, including both Malay and Polynesian. Они называются ядерными, потому что являются основным ядром малайско-полинезийской языковой семьи, включающей малайские и полинезийские языки.
He was later transferred to the British Protectorate of the Federated Malay States. Затем Клиффорд перевёлся в Федерированные малайские государства, находившие под британским протекторатом.
They have traditionally been classified as Malay, Para-Malay, and Aboriginal Malay, but this reflects geography and ethnicity rather than a proper linguistic classification. Они традиционно классифицируются как малайские, пара-малайские, аборигенские малайские, но это больше отражает географию и этническое происхождение, чем собственно присущая лингвистическая классификация.
The contemporary rooms are furnished with traditional Malay arts and crafts and come with wooden flooring, showing the charms of a Malaysian home. Современные номера украшают традиционные малайские произведения искусства и деревянные полы, благодаря чему создается атмосфера уютного малайзийского дома.
The British colonial administrator Frank Swettenham wrote about latah in his volume of essays Malay Sketches (1895). Британский колониальный администратор Фрэнк Светтенхэм (англ.) описал лата в одном из выпусков своей серии эссе «Малайские скетчи» в 1895 году.
Больше примеров...
Малайцы (примеров 17)
Although Malays benefit from affirmative action, this has done more for the Malay and non-Malay upper classes. Хотя малайцы получают выгоду от позитивных действий, последние предназначены в большей мере для малайских и немалайских верхних классов.
The earliest inhabitants of Sibu were the Melanau people, followed by the Iban and Malay people in the 1850s. Первыми жителями поселения были народы меланау и ибаны, в 1850-х годах здесь поселились малайцы.
Main race structure: Malay 54.5 per cent, Chinese 25.0 per cent, indigenous 11.8 percent, Indian 7.5 per cent, others 1.2 per cent. Расовая структура населения: малайцы - 54,5%, китайцы - 25,0%, коренные народы - 11,8%, индийцы - 7,5%, прочие - 1,2%1. Малайцы и другие коренные народы собирательно именуются бумипутра.
The majority of the population is Malay and the dominant aspect in the Malay world is the institution of the family. В населении страны преобладают малайцы, для которых особое значение имеет институт семьи.
The Proto Malay (Melayu asli) who first arrived had agricultural skills while the second wave Deutero Malay (mixed blood) who arrived around 1500 BC to dwell along the coastlines had advanced fishery skills. По их мнению, протомалайцы (Melayu asli) обладали прежде всего аграрными навыками, тогда как прибывшие около 1500 г. до н. э. «вторичные малайцы» были рыболовами и мореплавателями.
Больше примеров...
Малайцев (примеров 11)
Southern ethnic groups include Malay, Sakai (inhabitants on the southern highlands) and some water or sea people, such as Mogen and Urak Lawoi. Южные этнические группы включают: малайцев, сакай (жители южных горных районов) и некоторые народы, живущие у воды или на море, такие как мокен и урак-лавой.
In particular, the ISS revealed only 29 percent of Malay ethnic group who constitute 65 percent of the national population composition subscribe to Internet services, indicating emerging societal disparity. В частности, обследование показало, что лишь 29% малайцев, на которых приходится 65% общей численности населения страны, являются подписчиками Интернет-услуг, что указывает на возникновение социального неравенства.
The pre-school education in the rural and semi-rural areas is within the jurisdiction of the Rural Development Ministry, however, children from the rural plantation have little access to these schools as it caters mainly for the Malay rural children, as indicated by COMANGO. Дошкольное образование в сельских и полусельских районах находится в ведении министерства сельского развития, однако дети с сельских плантаций имеют мало возможностей для обучения в этих школах, поскольку в них в основном обучаются дети сельских малайцев, как это было отмечено КОМАНГО99.
There are about 1,072 ethnic and sub-ethnic group spread out all over the provinces in Indonesia, among others: Java, Sunda, Malay, Madura, Batak, Minang, Betawi, Bugis, Banten, Banjar, and Tiong Hoa (Chinese). Провинции Индонезии населяют около 1 72 этнических и субэтнических групп, включая яванцев, сундов, малайцев, мадурцев, батаков, минангкабау, бетави, бугисов, бантен, банджаров и тионгхоа (китайцев).
This campaign to denigrate Mr. Anwar cost Mahathir's party, the United Malay National Organization (UMNO), much support among ethnic Malays. Эта кампания, целью которой являлось оклеветать г. Анвара, стоила партии Махатира, Объединенной Малайской Национальной Организации (ОМНО), большой поддержки среди этнических малайцев.
Больше примеров...
Малайская (примеров 10)
Malay folk music is played by accomplished musicians at special feats and celebrations. Малайская музыка исполняется опытными музыкантами на особых праздниках.
Brunei Darussalam society revolves around its Malay culture and Islamic faith, the delegation stressed. Делегация подчеркнула, что в основе жизни общества Бруней-Даруссалама лежат малайская культура и мусульманская вера.
Abath (Malay) - One-horned animal. Малайская тупайя - животное всеядное.
He felt that the Malay version of the national anthem would appeal to all races... it can be easily understood. По его словам, малайская версия государственного гимна связывает все нации, «его можно будет легко понять и одновременно легко запомнить...
Following a Malay legend, a prince from Sumatra has met a lion here, which is considered a good sign, and decided to build a city in this place. Каз рассказывает малайская легенда, в этом месте на своём пути принц Суматры встретил льва, что считается хорошим знаком, и решил выстроить здесь город.
Больше примеров...
Малайским (примеров 7)
Papers presented at the 11th European Colloquium on Indonesian and Malay Studies. Доклады участников 11-го Европейского коллоквиума по индонезийским и малайским исследованиям.
The population of approximately 6,000 speak a language related closely to Malay but influenced by Thai. Почти шеститысячный народ говорит на языке, тесно связанном с малайским, но подвергнувшемся сильному влиянию тайского.
Their culture is closely related to the Malay peoples in Malaysia and their current population in Sabah is around 4,000, about eight times larger than the population remaining in the Cocos Islands. Культура тесно связана с малайским народом в Малайзии, а сегодняшнее население в Сабахе составляет около 4000 человек, примерно в восемь раз больше населения Кокосовых островов.
Despite the similarities between Malay and Indonesian, the Malay Wikipedia and Indonesian Wikipedia were started separately by two different user groups. Несмотря на сходство между малайским и индонезийским языками, малайский и индонезийский разделы Википедии были начаты раздельно двумя различными группами участников.
I consult also an author in Malay language so that I can do it in proper Malay language but not too deep and not too difficult. Я также консультировался с малайским писателем, чтобы сделать всё как следует на малайском языке, но чтобы одновременно не слишком глубоко и сложно».
Больше примеров...
Малайскую (примеров 6)
yellow, Malay, and red, and he placed them on separate continents. белую, черную, желтую, малайскую и красную, и разместил их все на отдельных континентах.
Summing up his philosophy when composing the anthem, Zubir cited the Malay proverb "Di mana bumi dipijak, di situ langit dijunjung" ("You should hold up the sky of the land where you live"). Подытоживая свою философию при написании гимна, Саид цитировал малайскую пословицу: «Di mana bumi dipijak, di situ langit dijunjung» («Надо держать небо над землёй, на которой живёте»).
His diction, using both Malay and Javanese words and expanding on traditional structures, was influenced by the need for rhythm and metre, as well as symbolism related to particular terms. Его стиль, включавший малайскую и яванскую лексику с расширением традиционной структуры индонезийских стихотворений, сформировался из стремления к привнесению в произведения ритма и метра, а также элементов символизма, связанных с конкретными обстоятельствами в произведении.
The Japanese executed all the Malay Sultans on Kalimantan and wiped out the Malay elite in the Pontianak incidents. На Калимантане японцы казнили всех малайских султанов и уничтожили малайскую элиту в en:Pontianak incidents.
Lately, he has begun to admit that the "Malay first" policies he has promoted since 1969 have failed to produce the skilled Malay elite essential to a modern knowledge economy. Впоследствии он начал признавать, что политике «Первым делом малайцы», которую он поддерживал с 1969 г., не удалось произвести квалифицированную малайскую элиту, необходимую для современной экономики.
Больше примеров...
Малайскими (примеров 4)
Its design is a combination of the Palladian style, which was then popular in England, with traditional Malay motifs. Архитектурный стиль дворца стал комбинацией из популярного в Англии палладианства с традиционными малайскими мотивами.
By the middle of the fourteenth century, organized communities could be seen throughout Catanduanes - a consequence of the rapid development of Southeastern Luzon initiated by the Malay settlers. К середине четырнадцатого века организованные общины были расселены уже по всей территории нынешней провинции Катандуанес, как следствие бурного развития Юго-Восточной части Лусона, инициированное малайскими поселенцами.
Centuries ago, the area that would be the South Cotabato was sparsely inhabited by Malay pioneers which later evolved into various ethnic groupings that still exist in the province today. Сотни веков назад эта территория была освоена малайскими первопроходцами, которые затем сформировали различные этнические группы, населяющие провинцию сегодня.
On March 20, 2009, it was further confirmed that the series would indeed be simulcast with Japanese audio and English subtitles with Malay subtitles for Malaysia; being the first of its kind. 20 марта 2009 года была официально выпущена версия аниме для Малайзии с оригинальной озвучиванием и английскими, малайскими субтитрами, которая стала первой в своём роде.
Больше примеров...
Малайцами (примеров 4)
The Urak Lawoi are sometimes classified with the Moken, but they are linguistically and ethnologically distinct, being much more closely related to the Malay people. Урак-лавой иногда классифицируются как мокен, но они отличаются лингвистически и этнологически, мокен гораздо более тесно связаны с малайцами.
Furthermore, the Semai seem to be more closely related to the Javanese than to their Malay neighbours on the peninsula. Также семаи имеют более близкое родство с яванцами, чем со своими соседями на полуострове, малайцами.
The dead guy was Malay Chinese. Убитые оба были малайцами.
The Malay population are known for the Jipin or Zapin dance, performed by six men and women, accompanied by instruments that include the gambus dan biola, dombak and rebana. Джипин и Запин - танцы, исполняемые малайцами, группами по шесть мужчин и женщин, под аккомпанемент таких инструментов как гамбус, биола, домбак и ребана.
Больше примеров...
Малайск (примеров 5)
On 1 June 1983, MAREJ was put under RMAF High Command (Malay: Markas Besar Udara - MABES). 1 июня 1983 года MAREJ был переведен под командование ВБС Малайзии (малайск.
"Intruders photo in Sabah" (in Malay). Intruders photo in Sabah (малайск.) (недоступная ссылка).
A mukim is further divided into villages (Malay: kampung or kampong). Далее мукимы делиться на поселения (деревни, малайск. кампонги).
It literally means 'water village' (Malay: Kampung Air). Буквально означает «деревни на воде» (малайск.
For example, there were at least 763 Baweans in Singapore in 1849, most of whom lived in the area known as Malay: Kampung Boyan (Bawean village). Так, в Сингапуре в 1849 году было зарегистрировано не менее 763 бавеанцев, большинство из которых проживало в районе, получившем впоследствии название Кампунг-Бойян (малайск.
Больше примеров...
Малайский язык (примеров 8)
They include Malay, the national language of Brunei, Indonesia, and Malaysia; Minangkabau in central Sumatra; and Iban in northern Borneo. Она включает в себя малайский язык, национальный язык Малайзии, Индонезии и Брунея, также минангкабау в центре острова Суматра и ибанский язык на севере острова Калимантан.
In the Malay version, the original voice actor for Upin & Ipin, Nur Fathiah Diaz, was chosen to voice the main character, BoBoiBoy. В версии Малайский язык, оригинальный голос актера для Upin & Ipin, Nur Fathiah Diaz, пригласили озвучивать главного героя, BoBoiBoyю.
About 300 Portuguese words were adopted in the Malay language. Около 300 португальских корней проникло в малайский язык.
Originally it was the Malay language mainly spoken in the Riau Islands. Первоначально это был малайский язык, на котором говорили главным образом на островах Риау.
It also promoted the Malay language above others. Было объявлено также, что малайский язык должен занимать более важные позиции, нежели другие.
Больше примеров...