24 hours later, Tancredi is dead, the analyst is missing, and the White House Echelon tapes have been deleted from the mainframe. |
Через сутки Танкреди был мертв, аналитик пропал, а записи, относящиеся к Белому дому были удалены с мейнфрейма. |
Attention all Chapels and Choirs of the Papal Mainframe. |
Внимание все часовни и хоры из Папского мейнфрейма |
The mainframe's having a nervous breakdown. |
У мейнфрейма нервный срыв. |
With the introduction of MVS in 1974, IBM made it a standard component of their top-end mainframe operating system. |
С появлением MVS в 1974 году TSO становится стандартной частью операционной системы мейнфрейма и выносится на верхний уровень. |
The 801 architecture was used in a variety of IBM devices, including channel controllers for their S/370 mainframes (such as the IBM 3090), various networking devices, and eventually the IBM 9370 mainframe core itself. |
Архитектура 801 использовалась в разных проектах IBM, включая контроллеры ввода-вывода для мейнфреймов S/370, сетевые устройства и даже центральный процессор мейнфрейма IBM 9370. |
The D.O.D. Mainframe has dozens of firewalls Laced with info-mines along every data path. |
У мейнфрейма департамента обороны десятки файерволов покрытых информационными минами вдоль каждого канала данных. |
Hybrids of this type next appear in the episode "The Time of the Doctor" (2013), where the crew of the spacecraft Church of the Papal Mainframe are killed by the Daleks during the battle for the planet Trenzalore and turned into Dalek puppets. |
Гибриды этого типа впоследствии появляются в эпизоде «Время Доктора»^ все члены церкви Папского Мейнфрейма погибли в сражении за Трензалор и были преобразованы в «марионеток». |
Probably should've waited to schedule the celebration of a working mainframe until the mainframe was actually, you know, working. |
Наверное, следовало отложить празднование в честь работающего мейнфрейма до момента, когда он действительно заработает. |
Of this total reduction, $3.4 million is attributable directly to efficiency gains related to IPAS, including $0.8 million related to a reduction of ICC technical support and $2.6 million associated with the decommissioning of the mainframe. |
Из этой суммы 3,4 млн. долл. США относятся непосредственно к экономии за счет повышения эффективности, включая 0,8 млн. долл. США за счет сокращения технической поддержки Международного вычислительного центра и 2,6 млн. долл. США за счет вывода из эксплуатации мейнфрейма. |
He uses a wireless technology (which Jenny had introduced in a conference) to enter the real world, a process which causes the mainframe to malfunction. |
Он использует беспроводную технологию (которую Дженни представила на конференции), чтобы выйти в реальный мир, что приводит к сбою в работе мейнфрейма. |
Using your existing mainframe for time-sharing, there's no cost to you. |
А использование для системы разделения времени мейнфрейма, который у вас уже есть, не будет стоить вам ни цента. |