New York's mainframe off-line for two days. |
Мейнфрейм в Нью-Йорке не работает два дня. |
There may be a way to repair the mainframe. |
Возможно, есть шанс починить мейнфрейм. |
The mainframe is in Daly City, so, yes, you are going to move to California. |
Мейнфрейм находится в Дейли-сити, так что да - ты переедешь в Калифорнию. |
The mainframe is a standalone in a secure vault. |
Мейнфрейм автономен и находится в охраняемом хранилище. |
He just showed me definitive proof that you compromised the FBI mainframe. |
Он предъявил мне доказательства, что ты подверг риску мейнфрейм ФБР. |
Once I get the mainframe solid, I was thinking... |
Как мейнфрейм будет готов, я тут думал... |
But, by the divine grant of the papal mainframe herself, on this one and only occasion, I can show you the truth. |
Но, по божественному соизволению самой Папской Мейнфрейм, в этот первый и последний раз я могу показать вам истину. |
Not just in a mainframe, but in something that you believe in or something I thought you believed in before you did what you did. |
И не просто в мейнфрейм, а во что-то, во что ты веришь, или в то, во что, я думала, ты веришь, пока ты не сделал то, что сделал. |
2000 IBM ships its first 64-bit z/Architecture mainframe, the zSeries z900. z/Architecture is a 64-bit version of the 32-bit ESA/390 architecture, a descendant of the 32-bit System/360 architecture. |
2000 IBM выпустила первый 64-разрядный мейнфрейм с архитектурой z/Architecture: zSeries z900. z/Architecture является 64-разрядным развитием 32-разрядной архитектуры ESA/390, наследника архитектуры System/360. |
Angela said that Leelah was a hacker known as Mainframe. |
Энджела сказала, что Лила - хакерша, известная под псевдонимом "Мейнфрейм". |
In the time that followed, the Papal Mainframe strove to maintain the peace between the Doctor and his enemies. |
После этого Папский мейнфрейм стремится поддерживать мир между Доктором и его врагами. |
Three days ago, they attacked the Mainframe itself. |
Три дня назад они атаковали сам Мейнфрейм |
We remain undetectable to the Papal Mainframe. |
Мы по-прежнему не можем обнаружить Папский Мейнфрейм |
I've got to break into the mainframe. |
Нужно проникнуть в мейнфрейм. |
I was talking about the mainframe. |
Я говорила про мейнфрейм. |
If we bypass their mainframe and direct route to the Homer cluster, we can clock this at around 600 teraflops. |
Если обойти их мейнфрейм и подключиться к кластеру, мощность будет примерно 600 терафлопов. |
The mainframe is scheduled to be decommissioned upon the successful deployment of the IPAS project. |
Мейнфрейм планируется вывести из эксплуатации после успешного завершения проекта. |
I think it's a rule. I'll celebrate when we know the others are OK and when I get the mainframe back online. |
Отпраздную, когда буду знать, что все живы-здоровы, и восстановлю мейнфрейм. |