Mac feels he needs to go with this alone, we need to trust him. |
Маку кажется - ему надо действовать в одиночку, а нам надо довериться ему. |
Why don't we call Mac and Charlie? |
Почему бы нам не позвонить Маку с Чарли? |
Well, I'm just saying you're going to have to replace Mac and it might be the lesser of two evils. |
Ну, я просто говорю, что ты должен найти замену Маку и, возможно, пусть это будет меньшее из двух зол. |
Maybe leaving was the craziest thing I ever did, apart from letting Mac go, of course. |
Возможно, отъезд - самый безумной мой поступок, конечно, не считая того, что я позволила Маку уйти. |
'I told Mac to say this because he couldn't think of anything better.' |
"Я сказала Маку, чтобы он это написал, потому что он не смог придумать ничего лучше". |
And whatever you do, don't tell Mac and Rocket about the dancing. |
И чем бы ты не был занят, не проговорись Маку и Рокет о танцах. |
Why would I pull you in when you seem to be getting so close to Mac? |
Зачем мне тебя арестовывать, когда ты, похоже, подобралась к Маку так близко? |
You know, I just got the results back, and I don't want to go to Mac yet 'cause I just don't want him to think that I'm crazy. |
Знаешь, я только что получил результаты и пока не хочу идти к Маку, потому что не хочу, чтобы он подумал, что я сумасшедший. |
Mac's working in the morning. |
Маку утром на работу. |
Blueys for Mac and Rocket. |
Письма Маку и Ракете. |
Did you tell Mac yet? |
Ты Маку уже сказал? |
Did you ever tell Mac? |
Ты говорила об этом Маку? |
You've reached Detective Mac Taylor. |
Вы позвонили детективу Маку Тейлору. |
Save all that for Mac. |
Объясни все это Маку. |
about you lying to Mac. |
насчет твоего вранья Маку. |
You call Mac right now. |
Сейчас же звони Маку. |
Agnes, send Mac in here! |
Агнес, отправь это Маку! |
Block, point, Mac! |
Блок, очко Маку! |
Don't let Mac see you. |
Не попадайся Маку на глаза. |
Holly split up with her husband and she wishes she'd never let go of Mac. |
Холли разошлась со своим мужем, и жалеет, что позволила уйти Маку. |
'Cause I can't tell Mac anything more about what fired this bullet than you can. |
Потому что кроме того, что ты сказал, мне нечего больше сказать Маку об этой пуле. |
I mostly come up to help Mac with the paperwork for the BIA. |
Вообще-то я приехала помочь Маку с документами для Бюро по делам индейцев |
As long as Mac gets one less wink. |
Да Маку и здесь не повезёт. |
I guess it was Rachel who told Mac. |
Я думаю, что это Рейчел рассказала обо всём Маку. |
I had the punch, I punched Mac, now Mac has the punch. |
У меня было право удара, я врезал Маку, теперь его черёд. |