The Lucia, on Broadway. |
Люсия, на Бродвее. |
Just for the day, Lucia. |
Только на день, Люсия. |
Lucia, I'm not - |
Люсия, я не... |
Lucia and Mateo are safe. |
Люсия и Матео в безопасности. |
Lucia could never hurt me. |
Люсия никогда бы не убила меня. |
Lucia, get a cannon ready. |
Люсия, приготовь пушку. |
Will you, Princess Isabella Maria Lucia... |
Принцесса Изабелла Мария Люсия... |
Lucia, get a cannon ready. |
Люсия, готовь пушку. |
We understand, Lucia. |
Мы понимаем, Люсия. |
You're Mrs. Lucia Colletti. |
Вы мисс Люсия Колетти. |
Lucia, put it down, okay? |
Люсия, опусти, ладно? |
Lucia Sanchez plays in three movies: A Summer Dress, Scènes de lit, Sitcom. |
Люсия Санчес - играет в трёх фильмах: «Летнее платье», «Постельные сцены», «Крысятник». |
Lucia weaves the linen, turns the paper and sees Harlequin! |
(Поёт) Люсия ткёт холст, переворачивает страницу и видит Арлекина! |
For example, Archives first mention Jack's lover Lucia Moretti, who is mentioned in Children of Earth. |
Например, в книге упоминается любовница Джека по имени Люсия Моретти, которая позже упоминалась в «Детях Земли». |
Starting in 2007, Grigorieva was romantically involved with actor Mel Gibson, and their daughter Lucia was born on 30 October 2009. |
В конце 2000-х годов у Григорьевой сложились романтические отношения с актёром Мелом Гибсоном, 30 октября 2009 года у них родилась дочь Люсия. |
The second presentation was made by Lucia Susani from the Environment Agency of the United Kingdom on their Climate Change Guidance for SEA. |
Со вторым докладом о руководстве в области изменения климата в рамках СЭО выступила Люсия Сусани из Управления по охране окружающей среды Соединенного Королевства. |
After discovering that the crew and the passengers on the ship have turned into zombies, he crosses the path with an orphan girl named Lucia, who, for some reason, can sense the presence of Umbrella's new BOW and also possesses some other mysterious abilities. |
Узнав, что экипаж и пассажиры судна превратились в зомби, Барри встречает единственную выжившую девушку по имени Люсия, которая, по непонятным причинам, может чувствовать присутствие новых В.О.Ш, а также обладает другими таинственными способностями. |
In her capacity as vice-chair of the session, Ms. Lucia Ana Varga, moderated presentations by representatives of six countries on developing and implementing national programmes of action for the marine environment. |
Г-жа Люсия Варга в своем качестве заместителя Председателя сессии выступала в роли ведущей дискуссии, в ходе которой представители из шести стран выступили с докладами по разработке и осуществлению национальных программ действий по защите морской среды. |
He's not the only one though, there's Lincoln Kirstein, and Lucia Chase and Agnes DeMille... she has just torn up all those conventions, all that straight up and down stuff... |
Есть еще Линкольн Кирстен, и Люсия Чейс и Агнес ДеМиле она просто наплевала на все условности, все эти формальности и каноны... |
Lucia, heart-broken after hearing her father's disappearance, decides to hijack the prototype fighter CSH-01-XA "Gley Lancer" with the help of her friend Teim and go after her father. |
Его 16-летняя дочь, Люсия, с помощью её друга Тейма похищает прототип истребителя CSH-01-XA "Gleylancer" и отправляется на поиски отца. |
On December 31, 2018, Martin and Yosef announced, via Instagram, the birth of their daughter, Lucia Martin-Yosef. |
31 декабря 2018 года Мартин и Йосеф через Инстаграм объявили о том, что у них родилась дочь Люсия Мартин-Йосеф.] |
Tsuji Shoichl, aka Ronchenva, and Iwase Michiko, aka Lucia |
Дзюнана, он же подозреваемый Цумура Ёсио, Ронченва, он же подозреваемый Цудзи Сёити и Люсия, она же подозреваемая Ивасэ Митико. |
Santa Lucia, Santa Lucia... |
Санта Люсия, Санта Люсия... |
Because if my planes stop, Lucia stops. |
Потому что если мои самолеты перестанут летать, Люсия перестанет дышать. |
Perhaps you can convince the FBI that your operation is ongoing, because if my planes stop, Lucia stops. |
Возможно, ты можешь убедить ФБР, что ваша операция продолжается, потому что, если мои самолёты перестанут летать, Люсия перестанет дышать. |