On his return from Mexico, Reynolds was assigned to Fort Preble, Maine, New Orleans, Louisiana, and Fort Lafayette, New York. |
После возвращения из Мексики Рейнольдса направили служить в Форт-Прэбл в Луизиане и в Форт-Лафайет в Нью-Йорке. |
If those people had voted for Obama, even half of them, Obama would have won Louisiana safely. |
Если бы эти люди проголосовали за Обаму хотя бы половина из них - он легко выиграл бы выборы в Луизиане. |
True Detective was filmed in Louisiana and Arkapaw's cinematography received wide praise, especially for a six-minute single-take long take that was planned over months and took one and a half days to film. |
«Настоящий детектив» был снят в Луизиане и операторская работа Аркапоу получила широкую похвалу, особенно за шестиминутного дубля со съёмкой в движении, которую планировали месяцами и заняла полдня, чтобы снять её. |
Orleans Parish District Attorney Leon Cannizzaro commented that, in light of prior convictions that could influence Durst's sentencing, "ust for those gun charges here in Louisiana, could face up to life in prison". |
Адвокат округа Орлеан, Леон Канниццаро, в свете предыдущих заявлений, которые могут повлиять на вынесение приговора Дёрсту, прокомментировал: «Только за эти обвинения в отношении оружия здесь, в Луизиане, может оказаться в тюрьме». |
Although a fairly obscure genre, swamp pop maintains a large audience in its south Louisiana and southeast Texas homeland, and it has acquired a small but passionate cult following in the United Kingdom, northern Europe, and Japan. |
Хотя свомп-поп является довольно расплывчатым термином, жанр имеет большую аудиторию в своих родных регионах, Южной Луизиане и юго-восточном Техасе, также это музыкальное направление достаточно популярно в Соединённом Королевстве, Северной Европе и Японии. |
The initial location for principal photography for True Detective was Arkansas; however, Pizzolatto later opted to film in southern Louisiana to capitalize on generous statewide tax incentives and the area's distinctive landscape, which he felt illustrated a striking paradox. |
Изначально первый сезон «Настоящего детектива» должны были снимать в Арканзасе, но позже Пиццолатто выбрал снимать в южной Луизиане, чтобы извлечь выгоду из налоговых льгот штата и характерного пейзажа, где он отметил поразительный парадокс. |
While a TV tabloid recently reported that an old bayou beau in Louisiana has mother Spears' approval, fantasizing fans want to believe Britney's dallying with that braided moppet from N'Sync or a member of the Backstreet Boys. |
В то время как телевизионный таблоид недавно сообщил, что в Луизиане есть молодой человек, получивший одобрение матери Спирс, фантазирующие поклонники хотят верить развлечениям Бритни с той плетеной куклой с 'N Sync или участником Backstreet Boys. |
In Louisiana, FEMA has provided more than $5.7 billion to families under the Individuals and Households Program approving 857,000 households for Housing Assistance. |
В Луизиане ФЕМА выплатило семьям более 5,7 млрд. дол. США по Программе оказания помощи отдельным лицам и семьям, в рамках которой право на жилищную помощь получило 857000 семей. |
This is in contrast with Louisiana and the lower Texan coast, where only 39 percent of the landfalls are from tropical cyclones of Gulf of Mexico origin. |
В отличие от этого места, в Луизиане и нижнем побережье Техаса лишь 39 процентов от выходящих на берег штормов являются тропическими циклонами из Мексиканского залива Одной из основных угроз от тропических циклонов в Техасе являются наводнения. |
Boys for Pele was recorded in rural Ireland and Louisiana and features 18 songs that incorporate harpsichord, clavichord, harmonium, gospel choirs, brass bands and full orchestras. |
Boys for Pele был записан в сельской Ирландии и Луизиане и содержит 18 песен, где используются клавесин, клавикорды, фисгармонии, госпел хора, партии духового оркестра и полного оркестра. |
Parts of West Florida had already been assigned to Alabama, Louisiana, and Mississippi; the remainder and East Florida were governed by a military commissioner with the powers of governor until the territory was organized and incorporated. |
Некоторые части Западной Флориды к тому времени уже были переданы Алабаме, Луизиане и Миссисипи; её остатки и Восточная Флорида первоначально управлялись командующим армейскими частями США, помогавшими укрепить американское влияние в регионе. |
After assuming office on March 4, 1877, President Hayes removed troops from the capitals of the remaining Reconstruction states, Louisiana and South Carolina, allowing the Redeemers to have full control of these states. |
Выполняя условия Компромисса, президент Хейз 4 марта 1877 г. приказал начать вывод войск из столиц южных штатов (на тот момент они оставались только в Луизиане и Южной Каролине). |
In Louisiana, I-55 runs nearly 66 miles (106 km) from south to north, from I-10 near Laplace (25 miles (40 km) west of New Orleans) to the Mississippi state line near Kentwood, Louisiana. |
В Луизиане I-55 тянется 106 км с юга на север от I-10 около Лаплейс (40 км западнее Нового Орлеана) до штата Миссисипи неподалёку от города Кентвуд. |
Hundreds of case managers from the Louisiana Family Recovery Corps (LFRC) and the Greater New Orleans Disaster Recovery Partnership (GNODRP) will be able to provide much-needed disaster case management assistance to thousands of families across Louisiana. |
Сотни специалистов из Луизианского корпуса по оказанию помощи семьям (ЛКПС) и Новоорлеанского партнерства по преодолению последствий стихийных бедствий (НППСБ) смогут оказать столь необходимую помощь в преодолении последствий стихийных бедствий в индивидуальных случаях тысячам семей по всей Луизиане. |
How did you pass the bar in Louisiana? |
Как тебе удалось получить диплом юриста в Луизиане? |
Once in the United States, Maker attended two schools in Louisiana, including Metairie Park Country Day School, before finally settling down at Carlisle School in Martinsville, Virginia. |
В США Мейкер посещал две школы в Луизиане, в частности, Метэйри Парк Каунти Дэй, но в итоге выбрал Карлайсл в Мартинсвилле, штат Вирджиния. |
Joshua Holdings - which combined with Joshua Timberlands and Joshua Timber totals 540,000 acres (2,200 km²) of timberlands in Mississippi, Tennessee, Louisiana and Alabama. |
Джошуа Холдингс - объединенные лесные угодья Джошуа Тимберлэндса и Джошуа Тимбера площадью 540,000 акров (2,200 км²), расположенный в Миссисипи, Теннесси, Луизиане и Алабаме. |
Davis's set that night was ostensibly in support of voter registration in Mississippi and Louisiana, but he also mentioned in a Melody Maker interview that one of the concerts was in memory of John F. Kennedy, who had been assassinated the previous year. |
Дэвис, вопреки мнению своих музыкантов, заявил, что в ту ночь поддерживает регистрацию всех избирателей-чёрных в Миссисипи и Луизиане, кроме того, в интервью Melody Maker он упомянул, что один из концертов был в память о Джоне Кеннеди, убитого в прошлом году. |
During 1863, Taylor directed an effective series of clashes with Union forces over control of lower Louisiana, most notably at Battle of Fort Bisland and the Battle of Irish Bend. |
В 1863 году Тейлор командовал своими войсками в небольших стычках в нижней Луизиане - в частности, в сражении при Форт-Бисланд и в сражении при Ириш-Бенд. |
In the United States, either S. molle or its close relative Schinus terebinthifolius is particularly invasive in Florida and Hawaii, and can also be found crowding out native vegetation in southern Arizona, southern California, Texas, Louisiana and Puerto Rico. |
В США Шинус мягкий, как и его близкий родственник Шинус фисташколистный, особенно распространён во Флориде и на Гавайских островах, также он растёт в Южной Аризоне, в Южной Калифорнии, Техасе, Луизиане и на Пуэрто-Рико. |
Most of the incidents occurred in California, South Carolina, North Carolina, and Louisiana; 89% of incidents involved aquatic animals (fish and macroinvertebrates kills). |
Большая часть аварий произошла в Калифорнии, Южной Каролине, Северной Каролине и Луизиане; 89% аварий повлекли гибель животного мира аквасреды (рыб и макробеспозвоночных). |
Prior to the Voting Rights Act, for example, about 19 per cent of the African Americans of voting age in Alabama were registered to vote, 27 per cent in Georgia, 32 per cent in Louisiana, and 7 per cent in Mississippi. |
Например, до принятия закона об избирательных правах для голосования на выборах в Алабаме регистрировалось около 19% афроамериканцев в возрасте, дающем право на участие в голосовании, в Джорджии - 27%, Луизиане - 32% и Миссисипи - 7%. |
Lawsuits have been filed by the United States concerning juvenile facilities in Georgia, Kentucky, Puerto Rico, Essex County, New Jersey and Louisiana, and settlements have been obtained with Georgia, Kentucky, Puerto Rico, and Essex County. |
Федеральным правительством возбуждались в судах дела в отношении условий содержания несовершеннолетних преступников в исправительных учреждениях в Джорджии, Кентукки, Пуэрто-Рико, округе Эссекс, Нью-Джерси и Луизиане, и рассмотрение дел в отношении Джорджии, Кентукки и округа Эссекс завершилось заключением соглашения между сторонами. |