Английский - русский
Перевод слова Louisiana
Вариант перевода Луизиане

Примеры в контексте "Louisiana - Луизиане"

Примеры: Louisiana - Луизиане
it's "a gothic tale of love and witchcraft set on the vermillion river in louisiana." Это "Готическая баллада о любви и колдовстве, произошедшая на реке Вермильон в Луизиане"
White practised the law in Louisiana. После получения образования занимался юридической практикой в Луизиане.
He won State last year in Louisiana. В прошлом году он выиграл чемпионат штата в Луизиане.
At a bachelor weekend in Louisiana a few years ago. На мальчишнике в Луизиане несколько лет назад.
James Evan Wilson, there's a warrant for your arrest in Louisiana. Джеймс Эван Уилсон, в Луизиане имеется ордер на Ваш арест.
Only if Louisiana's luck stays exactly the same. Ну если Луизиане будет так же везти.
So... I traced the carbon fiber back to the manufacturer in Louisiana. Ну вот... я отследила волокно до его производителя в Луизиане.
However, the cloned phone is here in beautiful Louisiana. Однако клонированный телефон здесь, в прекрасной Луизиане.
See, I was doing an exorcism down in Louisiana. Послушай, я проводил обряд экзорцизма в Луизиане.
In modern Louisiana, the dish has evolved along a variety of different lines. В современной Луизиане это блюдо эволюционировало во множество вариаций.
He lives in Louisiana with his husband and daughter. Проживает в Луизиане с мужем и дочерью.
You know, that guy did magic at Louisiana. Этот парень творил чудеса в Луизиане.
I ditched you at the rest stop in Louisiana. Я тебя бросил на остановке в Луизиане.
There's a lot of natural gas to be had in Louisiana. В Луизиане немало запасов природного газа...
He was a leader of the secession movement in Louisiana in December 1860. Он был лидером движения раскола в Луизиане в декабре 1860 года.
Look, I - me and my brother, we're working this case in Louisiana. Мы с братом расследуем одно дело в Луизиане.
They send you to this swamp in Louisiana. Отправляют в болотную дыру в Луизиане.
My brother and I were born in Louisiana. Мы с братом родились в Луизиане.
We spent three months shooting in Louisiana. Мы три месяца снимали его в Луизиане.
He said Louisiana's expecting a rain event. Он сказал в Луизиане ожидается дождевое событие.
After graduation, I settled here in Louisiana so I could be near my grandfather. После выпуска я поселился здесь, в Луизиане, чтобы быть недалеко от деда.
You know, the great Mel Ott used to raise ducks in Louisiana during the off-season. Вы знаете, что великий Мэл Отт выращивал уточек в Луизиане во время межсезонья.
Eventually, we settled in Louisiana. В итоге мы осели в Луизиане.
There's no better place to do it than nowhere Louisiana. Нет лучше места, чтобы сделать это чем в Луизиане.
Narrator: The hunt continues for Bonnie and Clyde, who are believed to be hiding out in Louisiana. Охота на Бонни и Клайда продолжается, которые, как предполагается, скрываются в Луизиане.