I'll talk to Linda right away. |
Я переговорю с Линдой сейчас же. |
Where you live with Linda... and the kids. |
Где ты живёшь с Линдой... и детьми. |
Linda and I have fallen for one another. |
Мы с Линдой влюбились друг в друга. |
Because you used that job to watch Linda, to stalk her. |
Потому-что вы использовали эту работу, чтобы следить за Линдой, преследовать ее. |
It makes you wonder why he didn't pull that whole gas leak routine on Linda Russo. |
Это заставляет тебя задуматься, почему он не провернул всю эту газопроводную ерунду с Линдой Руссо. |
She thought I was flirting with Linda Holmes. |
Она думала, что я флиртовал с Линдой Холмс. |
You and Linda should be planning it. |
Вот вы с Линдой и должны составлять план. |
Look after Linda and the baby. |
Присмотреть за Линдой, за малышом. |
Sergeant Barlow says he works with a Linda Williams. |
Сержант Барлоу говорит, что работает с Линдой Уильямс. |
Maybe go home, talk to Linda. |
Может, пойдешь домой, поговоришь с Линдой. |
The song was composed by former 4 Non Blondes frontwoman, Linda Perry. |
Песня была написана бывшим фронтменом группы 4 Non Blondes Линдой Перри. |
The album cover artwork was photographed by Linda McCartney. |
Фотографии для обложки альбома были сделаны Линдой Маккартни. |
Now it's time to do Linda for good. |
Теперь пришло время разобраться с Линдой раз и навсегда. |
I really think Linda needs someone to stay with her tonight. |
Я думаю, надо, чтобы с Линдой кто-нибудь остался. |
Truth is, the thing with Linda... |
На самом деле, эта история с Линдой... |
I was Linda's classmate in the doctoral program. |
Мы вместе с Линдой учились в аспирантуре. |
Van Morrison and Linda Gail Lewis covered the song on their 2000 album You Win Again. |
Ван Моррисон совместно с Линдой Гейл Льюис записал данную песню для альбома You Win Again (2000 год). |
I usually just vote with Linda, but I'll let you know. |
Обычно я просто голосую вместе с Линдой, но я дам вам знать, если что. |
We have a witness who says she saw you with Linda outside the school disco on Saturday night. |
У нас есть свидетель, которая видела вас с Линдой у школьной дискотеки в субботу вечером. |
They say you've been telling lies about what you did to Linda. |
Они говорят, ты врёшь о том, что сделал с Линдой. |
It meant a lot to her that you were with Linda at the end. |
Для нее много значит, что ты была с Линдой до конца. |
Do you know what happened to Linda the night she disappeared? |
Вы знаете, что случилось с Линдой в тот вечер, когда она пропала? |
The Americans are deeply involved in whatever happened to Kevin and to Linda. |
Американцы активно замешаны в том, что случилось с Кевином и Линдой. |
You're with Linda Hillier on 3KB. |
И вы с Линдой Хиллиер на ЗКБ. |
Linda and I are fine, Dad. |
У нас с Линдой всё хорошо. |