| I shall smite thee, limb from limb, the way a falcon tears a rabbit! | И покараю вас! Оторву конечность за конечностью! На клочки порву! |
| Beast confirmed that whenever Anole loses a limb, a stronger version of that limb grows in, though Anole is reluctant to risk further transformation. | Зверь подтвердил, что каждый раз, когда Анол теряет конечность, у него вырастает более сильная версия этой конечности. |
| Body was slowly and gently reawakening, limb by limb, muscle by muscle, twitch by twitch. | Тело медленно и осторожно пробуждалось, конечность за конечностью, мышца за мышцей, судорога за судорогой. |
| Rather, he watched from within as his body shut down, limb by limb, muscle by muscle. | Он наблюдал изнутри, как отказывал его организм, конечность за конечностью, мышца за мышцей. |
| Each and every beneficiary is first met by a counselor who not only eases the trauma that any amputee goes through at the loss of a limb, but also prepares him or her to accept a prosthetic limb. | Сначала с каждым бенефициаром работает консультант, который не только помогает справиться с травмой, которую переживает каждый человек, потерявший конечность, но и готовит его или ее к решению пользоваться протезом. |
| The first one is that a cat limb more or less looks like a pantograph-like structure. | Первый: конечность кошки чем-то похожа на пантограф. |
| This is a newt re-growing its limb. | Это тритон, заново отращивает свою конечность. |
| And that scar actually grows out a new limb. | И этот шрам вырастает в новую конечность. |
| Could you regenerate a limb? | Можно ли регенерировать конечность? |
| A mammalian fetus, if it loses a limb during the first trimester of pregnancy, will re-grow that limb. | Зародыш млекопитающего, потеряв конечность в первом триместре беременности, отрастит конечность вновь. |
| The first one is that a cat limb more or less looks like a pantograph-like structure. | Первый: конечность кошки чем-то похожа на пантограф. |