Well, at least on Gallifrey we can capture a good likeness. |
Ну, по крайней мере на Галлифрее мы можем запечатлеть точное сходство. |
All of the men in the Lee family have a likeness that is most strong. |
Все мужчины семьи Ли имеют очень сильное сходство. |
Indeed, I would say it is an excellent likeness. |
На самом деле, я бы отметил точное сходство. |
Likeness is also traditionally determined in light of factors such as physical similarity, tariff classification, interchangeability by consumers and end uses. |
"Схожесть" также традиционно устанавливается с учетом таких факторов, как физическое сходство, тарифная классификация, взаимозаменимость для потребителей и конечных пользователей. |
Not a bad likeness. |
Неплохое сходство, не так ли? |
I can't believe they got such a perfect likeness. |
Сходство у них просто поразительное. |
It's name or likeness. |
Какая разница имя или сходство, понимаешь? |
It's a good likeness, isn't it? |
Поразительное сходство, да? |
A fair likeness of the old man |
Отмечу изрядное сходство портрета с моим отцом. |