With HGM-3 We found the presence of F The negative likelihood ratio (LR) was 40. |
С HGM-3 Мы обнаружили присутствие F Негативное отношение правдоподобия (LR) было 40. |
This code could be the normalized maximum likelihood code or a Bayesian code. |
Этот код мог бы быть нормированным кодом максимального правдоподобия или байесовским кодом. |
That problem never arises in the method of maximum likelihood. |
Такая проблема никогда не возникает в методе максимального правдоподобия. |
This lagged dependent variable is endogenous, and estimation requires either two-stage least squares or maximum likelihood methods. |
Такая запаздывающая зависимая переменная является эндогенной, а оценка требует использования либо двухэтапного метода наименьших квадратов, либо метода максимального правдоподобия. |
That gives a likelihood ratio of 0.1045 and points towards M2. |
Это даёт отношение правдоподобия 0,1045 и указывает на M2. |
A quite useful class of codes are the Bayesian marginal likelihood codes. |
Очень полезный класс кодов - коды байесовского маргинального правдоподобия. |
An example is the Shtarkov normalized maximum likelihood code, which plays a central role in current MDL theory, but has no equivalent in Bayesian inference. |
Примером служит нормированный код максимального правдоподобия Штарькова, который играет центральную роль в текущей теории MDL, но не имеет эквивалента в байесовском выводе. |
Mechanistic models describe all substitutions as a function of a number of parameters which are estimated for every data set analyzed, preferably using maximum likelihood. |
В таких моделях вероятность замен определяется как функция от ряда параметров, которые оцениваются для каждого набора изучаемых данных (как правило, методом максимального правдоподобия). |
A maximum likelihood analysis of four genes by computational phylogenetics indicated that M. proboscideus and M. flavicaudatus are sister species, with M. micus being less closely related. |
Анализ при помощи метода максимального правдоподобия на основании нуклеотидных последовательностей четырёх генов показал, что М. proboscideus и M. flavicaudatus являются родственными видами, а M. micus филогенетически более далёк. |
The idea is to add a regularization term in the objective function of data likelihood, which penalizes the deviation of the expected hidden variables from a small constant p {\displaystyle p}. |
Идея заключается в добавлении члена регуляризации в целевую функции правдоподобия данных, которая штрафует отклонение дисперсии скрытых переменных от константы р {\displaystyle p} с малой величиной. |
Inserting the formulas for the prior, the likelihood, and the posterior and simplifying the resulting expression leads to the analytic expression given above. |
Подстановка формулы для априорной вероятности, правдоподобия и апостериорной вероятности и упрощения получающегося выражения приводит к аналитическому выражению, приведённому выше. |
Deming regression is equivalent to the maximum likelihood estimation of an errors-in-variables model in which the errors for the two variables are assumed to be independent and normally distributed, and the ratio of their variances, denoted δ, is known. |
Регрессия Деминга эквивалентна оценке максимального правдоподобия на модели с ошибками в переменных, в которой ошибки двух переменных считаются независимыми и имеют нормальное распределение, а отношение их дисперсий, δ, известно. |
In many practical applications, parameter estimation for naive Bayes models uses the method of maximum likelihood; in other words, one can work with the naive Bayes model without accepting Bayesian probability or using any Bayesian methods. |
Во многих практических приложениях для оценки параметров для наивных байесовых моделей используют метод максимального правдоподобия; другими словами, можно работать с наивной байесовской моделью, не веря в байесовскую вероятность и не используя байесовские методы. |
The prior belief about the parameters is combined with the data's likelihood function according to Bayes theorem to yield the posterior belief about the parameters β {\displaystyle {\boldsymbol {\beta}}} and σ {\displaystyle \sigma}. |
Априорные убеждения о параметрах комбинируются с функцией правдоподобия данных согласно теореме Байеса для получения апостериорной уверенности о параметрах β {\displaystyle {\boldsymbol {\beta}}} и σ {\displaystyle \sigma}. |
P (B ∣ A) {\displaystyle P(B\mid A)} is the likelihood function, which can be interpreted as the probability of the evidence B {\displaystyle B} given that A {\displaystyle A} is true. |
Р (В ∣ А) {\displaystyle P(B\mid A)} является функцией правдоподобия, которую можно интерпретировать как вероятность свидетельства B {\displaystyle B}, при условии, что произошло событие A {\displaystyle A}. |
As a result, the standard results for consistency and asymptotic normality of maximum likelihood estimates of β {\displaystyle \beta} only apply when β >= 2 {\displaystyle \textstyle \beta \geq 2}. |
Следовательно, стандартные результаты для состоятельности и асимптотической нормальности оценки максимального правдоподобия для β {\displaystyle \beta} могут быть применены лишь в случае β >= 2 {\displaystyle \textstyle \beta \geq 2}. |
The terms "direct probability" and "inverse probability" were in use until the middle part of the 20th century, when the terms "likelihood function" and "posterior distribution" became prevalent. |
Термины "прямая вероятность" и "обратная вероятность" использовались до середины 20-го века, когда термины "функция правдоподобия" и "апостериорное распределение" стали распространенными. |
Statistics and data analysis: error analysis, time-series analysis, trends, Fourier analysis, effects of noise on data, fitting techniques, least squares, maximum likelihood, linear filtering methods, statistical tests of significance |
статистика и анализ данных: анализ погрешностей, анализ с помощью временных рядов, тренды, анализ Фурье, влияние шумов на данные, методы подбора эмпирической кривой, наименьших квадратов, максимального правдоподобия, линейной фильтрации, статистические критерии значимости; |
Use of the Jeffreys prior violates the strong version of the likelihood principle, which is accepted by many, but by no means all, statisticians. |
Использование априорных вероятностей Джеффриса нарушает сильную формулировку принципа максимального правдоподобия, которая принимается многими, но не всеми, статистиками. |
Instead of solving only using the prior distribution and the likelihood function, the use of hyperpriors gives more information to make more accurate beliefs in the behavior of a parameter. |
Вместо решения с использованием только априорной вероятности и функции правдоподобия, использование гиперприорных распределений даёт больше информации, что приводит к большей уверенности в поведении параметра. |
It has been observed that bootstrap support values, calculated under parsimony or maximum likelihood, tend to be lower than the posterior probabilities obtained by Bayesian inference. |
Было показано, что значения бутстрэпа, вычисленные методами максимальной экономии или правдоподобия, обычно ниже, чем апостериорные вероятности, полученные байесовским методом. |
The weight is given by the likelihood ratio, that is, the Radon-Nikodym derivative of the true underlying distribution with respect to the biased simulation distribution. |
Сам вес дается отношением правдоподобия, то есть производной Радона-Никодима истинного начального распределения по отношению к выбранному смещенному распределению. |
When NMF is obtained by minimizing the Kullback-Leibler divergence, it is in fact equivalent to another instance of multinomial PCA, probabilistic latent semantic analysis, trained by maximum likelihood estimation. |
Если НМР получено путём минимизации расстояния Кульбака - Лейблера, это, фактически, эквивалентно другому экземпляру мультиномильной МГК, вероятностному латентно-семантическому анализу, настроенному с помощью оценки максимального правдоподобия. |
For models where an explicit version of the likelihood is not available or too costly to evaluate numerically, approximate Bayesian computation can be used for model selection in a Bayesian framework, with the caveat that approximate-Bayesian estimates of Bayes factors are often biased. |
Для моделей, в которых явная версия правдоподобия недоступна или её вычисление слишком затратно, могут быть использованы приближенные байесовские вычисления для выбора модели в байесовской концепции, с предупреждением, что приближённая байесовская оценка коэффициентов Байеса часто смещена. |
The 'best' (in the sense that it has a minimax optimality property) are the normalized maximum likelihood (NML) or Shtarkov codes. |
'Лучшими' кодами (в смысле, что они имеют свойство минимаксной оптимальности) являются нормированные коды максимального правдоподобия (англ. normalized maximum likelihood codes, NML) или коды Штарькова. |