Английский - русский
Перевод слова Librarian
Вариант перевода Библиотекарь

Примеры в контексте "Librarian - Библиотекарь"

Все варианты переводов "Librarian":
Примеры: Librarian - Библиотекарь
But in the year 2005, in a military base just outside of Washington, D.C... a simple army librarian was unknowingly... about to change the entire course of human history. Но в 2005 году, на военной базе недалеко от Вашингтона... простой армейский библиотекарь неосознано готовился поменять курс истории человечества.
If a librarian, for example, built a new capacitor in a dam with a few stabilizing design features and let it charge for a century or so. Если библиотекарь, например, построил новый конденсатор в дамбе с несколькими стабилизирующимися конструктивными особенностями и позволит чтобы он около века заряжался.
Hill anticipates that Marian (Shirley Jones), the town's librarian and piano instructor, will attempt to discredit him, so he sets out to seduce her into silence. Хилл полагает, что Мэриан (Ширли Джонс), городской библиотекарь и преподаватель фортепиано, попытается дискредитировать его, так он излагает, чтобы соблазнить ее в тишину.
You are a librarian, and you love John Steinbeck, and you're from East Texas, went to Vanderbilt. Вы библиотекарь, и... вам нравится Джон СтЭйнбэк, и вы из Восточного Техаса, учитесь в ВАндэрбильте.
What did the Pope's librarian say when he first saw the rings around the planet Saturn? Что сказал библиотекарь Папы Римского, когда впервые увидел кольца Сатурна?
As part of the collaboration between the Authority and the Tribunal, the Tribunal's librarian visited the Authority in February 2012 to explore possible areas of collaboration in the provision of library and information services. В рамках сотрудничества между Органом и Трибуналом в феврале 2012 года Орган посетил библиотекарь Трибунала для изучения возможных направлений совместной работы по оказанию библиотечных и информационных услуг.
This was revealed in the discussion of the clippings in the Library Theater Garage on Thursday, April 27, 2006 with speakers Lasa HS (from FPT UGM, author and librarian) and Primanto Nugroho (from Nandan Institute of Art Studies). Это было выявлено в обсуждении вырезки в библиотеке театра Гараж на четверг, Апрель 27, 2006 с динамиками Лас HS (от FPT УГМ, автор и библиотекарь) и Primanto Нугрохо (от Нандана институт искусствознания).
Before taking up his duties at Arusha, the Tribunal librarian completed a posting at The Hague, where he made useful contacts with his counterparts in the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia, the International Court of Justice and comparable Dutch institutions. Перед тем, как приступить к работе в Аруше, библиотекарь Трибунала побывал в Гааге, где он, в частности, завязал полезные контакты со своими коллегами в Трибунале по бывшей Югославии, Международном суде и соответствующих нидерландских учреждениях.
Okay, the librarian said it's just one book that's overdue, and it's called "Stormy Moon." Библиотекарь сказал, что не сдана одна книга, под названием "Неистовая Луна".
There are 80 characters with whom the player may interact in the Wii version (30 characters in the Nintendo DS version), such as a mad scientist, a magician, a librarian, a pizza chef, and a martial arts teacher. Есть 80 персонажей, с которыми игрок может взаимодействовать в версии Wii (30 персонажей в версии Nintendo DS), например, сумасшедший учёный, маг, библиотекарь, шеф-повар пиццерии, и тренер по боевым искусствам.
Some other Librarian from 400 years ago beat us here. Какой-то другой библиотекарь 400-летней давности обставил нас.
If a Librarian left that note, the staff isn't here... Если Библиотекарь оставил ту записку, и посох не здесь...
Let me summon the Contract, and I will have my first Librarian. Позвольте мне призвать контракт, и у меня будет первый Библиотекарь.
That wheedling tone of morality indicates that one of you is a Librarian. Это льстивая мораль показывает, что один из вас - Библиотекарь.
Librarian said that they can give us some extra copies, and if there's anything... Библиотекарь может дать нам другой экземпляр, если что-то...
Last time, a Librarian tried to wreck our ceremony, too. В прошлый раз Библиотекарь уже пытался нарушить нашу церимонию.
Dashing. Librarian who wanted to open a door to... Библиотекарь, который хотел открыть дверь к...
Librarian, indoor gardening enthusiast, our Demon's next organ donor. Библиотекарь, любительница домашних садиков, следующий донор органов для демона.
No Librarian to protect you this time, love. Библиотекарь не защитит тебя на этот раз, роднуля.
No, I'm not saying he was a Librarian. Нет, не я сказала, что он Библиотекарь.
Colonel Eve Baird, meet Flynn Careen, the Librarian. Полковник Ева Байрд, знакомьтесь это Флинн Карсен, Библиотекарь.
And the first Librarian just cut the anchor chain. И первый Библиотекарь только что перерезал эту нить.
Now that I'm Librarian, we're not doing it that way anymore. Теперь когда я Библиотекарь, мы так больше не делаем.
I believe I'm the only Librarian in history to ever get a chance to talk to the Library in person. Полагаю, что я единственный Библиотекарь в историии когда-либо получивший шанс поговорить с Библиотекой лично.
Library, Librarian... that's how it works. Библиотека, Библиотекарь... вот как это работает.