| But the librarian told me one day I'll be a great catch. | Но библиотекарь сказал мне, что однажды я сделаю крутой финт. | 
| I remember when the librarian was a much older woman. | Я помню когда библиотекарь была пожилой женщиной. | 
| A full-time librarian has now been employed. | В настоящее время нанят на работу штатный библиотекарь. | 
| The librarian told us that Vera was unmarried, but the wedding band on her finger said otherwise. | Библиотекарь сказала, что Вера была не замужем, но кольцо на её пальце говорит обратное. | 
| The Documentation Centre had now been established and a librarian appointed. | Уже создан Центр документации и назначен соответствующий библиотекарь. | 
| A full-time librarian was appointed in December of 1997. | В декабре 1997 года был назначен штатный библиотекарь. | 
| She's a librarian in a boys' boarding school. | Она библиотекарь в закрытом учебном заведении для мальчиков. | 
| The librarian told me that you like war history. | Библиотекарь сказал, что ты любишь военную историю. | 
| One librarian, two teachers, two high-pressure jobs, probably the City. | Один библиотекарь, два учителя, двое на стрессовой работе, вероятно, в Сити. | 
| The librarian was practically my best friend. | Библиотекарь была для меня практически лучшей подругой. | 
| The librarian and his friends used the door to open a path to a place they had lost. | Библиотекарь и его друзья использовали дверь, чтобы открыть проход к месту, которое они потеряли. | 
| Are you using book metaphors because I'm a librarian? | Ты используешь книжные метафоры потому что я библиотекарь? | 
| Why do a copy machine salesman, a librarian and a Scottish journalist all decide to get together to shoot themselves? | Почему продавец копировальных аппаратов, библиотекарь и Шотландский журналист все решили собраться и застрелиться? | 
| The librarian said she'd burn us a copy of the surveillance tapes from this morning. | Библиотекарь сказала, что она скопирует нам записи с камер наблюдения за это утро. | 
| And that is why we need a librarian, right? | И поэтому нам нужен Библиотекарь, верно? | 
| Hugh Robert Mill, Shackleton's first biographer and for many years the RGS librarian, referred to the dictatorial manner in which Markham had run the Society. | Хью Роберт Милл, первый биограф Шеклтона и библиотекарь КГО на протяжении многих лет, заявил, что Маркем создал в Обществе диктаторский режим. | 
| Some time later, Jonathan Harker, a young librarian, arrives at the village hired by Count Dracula, a nobleman from the area. | В те дни молодой библиотекарь Джонатан Харкер прибывает в деревню, нанятый графом Дракулой, дворянином из этого округа. | 
| How long have you been librarian? | Брукс, а ты уже давно библиотекарь? | 
| Then, in 1880, German librarian and anthropologist Ernst | Тогда, в 1880, немецкий библиотекарь и антрополог Эрнст | 
| Pam Seligson, she's the town librarian, it's her 80th birthday. | Пэм Селигсон, наш городской библиотекарь, ей сегодня исполняется 80. | 
| But you are not a college professor, and I'm definitely not a librarian. | Но ты не профессор в колледже а я уж точно не библиотекарь. | 
| And remember, I'm head librarian, all right? | И помни, я - главный библиотекарь, ясно? | 
| Ever since my 6th grade librarian introduced me to TheHobbit, | Ещё в шестом классе библиотекарь познакомил меня с хоббитами. | 
| I ran so fast, the librarian said, | Я бежала так быстро, библиотекарь сказал | 
| You made a profit off being a librarian? | Ты получил выгоду от того, что ты Библиотекарь? |