Английский - русский
Перевод слова Lexington
Вариант перевода Лексингтон

Примеры в контексте "Lexington - Лексингтон"

Примеры: Lexington - Лексингтон
I got to get back to Lexington. Надо возвращаться в Лексингтон.
You can send it to my address in Lexington. Счёт отправь мне в Лексингтон.
Speaking of which, where's will Lexington? Кстати, где Уилл Лексингтон?
I just want to go back to Lexington. Я хочу вернуться в Лексингтон.
You head back up to Lexington? Ты вернешься обратно в Лексингтон?
What brings you to Lexington? Что привело тебя в Лексингтон?
Will Lexington, not Scarlett? Уилл Лексингтон, а не Скарлетт?
Name's Will Lexington. Меня зовут Уилл Лексингтон.
Will Lexington on line one. Уилл Лексингтон на первой линии.
I'm turning onto Lexington. Я поворачиваю на Лексингтон.
Will Lexington and Layla Grant. Уилл Лексингтон и Лейла Грант.
We going back to Lexington? Мы снова едем в Лексингтон?
At 12:10, using a prearranged message to signal TF 17 on the success of the mission, Lexington SBD pilot and squadron commander Robert E. Dixon radioed Scratch one flat top! В 12:10, используя условное сообщение сигнала 17-му Оперативному соединению об успехе миссии, пилот пикирующего бомбардировщика и командир эскадрильи Роберт E. Диксон с авианосца Лексингтон радировал: «Раздолбали одну плоскую крышу!
Enterprise from USS Lexington. "Энтерпрайз", на связи "Лексингтон".
Enterprise to USS Lexington. "Энтерпрайз" вызывает "Лексингтон".
He means the Lexington. Он имеет в виду Лексингтон.
So, what brings you to Lexington? А зачем в Лексингтон приехали?
So you got the Lexington. Вас распределили на "Лексингтон".
A hit on the Lexington. Попадание в "Лексингтон".
We should take Lexington. МЫ дунем по Лексингтон.
National Bank and Trust. 84th and Lexington. Национальный Банк и Траст (Доверительный фонд) на пересечении 84й и Лексингтон.
570 Lexington Avenue, Suite 5003. Лексингтон авеню, 570, 50-й этаж, блок "А".
You can get those fire engines- at Schoenfelt's on Lexington Avenue. Такие игрушки продаются у Шонфелда на Лексингтон Авеню.
Due to an incident at the Lexington Avenue station, all train service has been suspended to Manhattan. Из-за инцидента на станции Лексингтон Авеню движение поездов будет приостановлено.
Paul Revere told us of an enemy assailant who chased him on his ride into Lexington. Поль Ревир рассказал нам о вражеском противнике, преследовавшем его всю дорогу в Лексингтон.