| Who can hold back the tears, looking at those photos along the sidewalks of Lexington Avenue, in Union Square, in New Jersey and elsewhere? | Кто может сдержать слезы, глядя на фотографии, выставленные вдоль тротуаров Лексингтон авеню, Юнион Сквэр, в Нью-Джерси и в других местах? |
| This time, they not only placed numerous offensive posters at the main entrance of the Mission and exterior windows on Lexington Avenue, but also tried to introduce objects inside the Mission, seriously compromising the security of the Mission. | В этот раз они не только разместили многочисленные оскорбительные плакаты у главного входа в Представительство и на окнах, выходящих на Лексингтон авеню, но также предприняли попытку пронести некоторые предметы в здание Представительства, подвергая серьезной угрозе его безопасность. |
| Name's Will Lexington. | Меня зовут Уилл Лексингтон. |
| In the early morning of 10 March 1942, Task Force 17 aircraft carriers Lexington and Yorktown launched their aircraft from the Gulf of Papua off the southern shore of New Guinea. | Ранним утром 10 марта 1942 года американские самолеты с бортов авианосцев Лексингтон и Йорктаун 17-й Целевой группы ВМС США поднялись в воздух у южного берега Новой Гвинеи. |
| In response to the Japanese landings, a United States Navy aircraft carrier task force including the carriers Yorktown and Lexington struck the invading Japanese naval forces with carrier aircraft on 10 March. | В ответ на японский десант авианосная группа ВМС США, в том числе авианосцы Йорктаун и Лексингтон, 10 марта атаковала японский флот. |
| The... Battle of Lexington was plotted right here. | Сражение при Лексингтоне разрабатывалось на этом месте. |
| 96 dead and 22 wounded on the Lexington. | на Лексингтоне 96 убито и 22 ранено |
| Morgan grew up on the farm outside of Lexington and attended Transylvania College for two years, but was suspended in 1844 for dueling with a fraternity brother. | Морган вырос на этой ферме и два года обучался в Трансильванском Колледже в Лексингтоне, после чего в 1844 году был исключен за дуэль. |
| You put eyes on him, I get Lexington p.D. | В Лексингтоне живет его бывшая жена. |
| John Parker (July 13, 1729 - September 17, 1775) was an American colonial farmer, mechanic, soldier, and colonial militia officer who commanded the Lexington, Patriot, colonial militia at the Battle of Lexington on April 19, 1775. | Джон Паркер (13 июля 1729 - 17 сентября 1775) - фермер американских колоний, военный и впоследствии офицер, который командовал американским ополчением в сражении при Лексингтоне 19 апреля 1775 года. |
| He's bringing the children to Kentucky, right outside Lexington. | Он привезёт детей в Кентукки, прямо рядом с Лексингтоном. |
| Gonzales is referred to as the "Lexington of Texas" because it was the site of the first skirmish of the Texas Revolution. | Гонзалес называют Лексингтоном Техаса, поскольку именно тут произошла первая перестрелка Техасской революции. |
| Belmont is bordered by Cambridge on the east, Arlington on the north, Lexington on the northwest, Waltham on the west, and Watertown on the south. | Белмонт граничит с Кембриджем на востоке, Арлингтоном на севере, Лексингтоном на северо-западе, Уолфэмом на западе, и Уотертауном на юге. |
| It's in the Blue Ridge outside of Lexington. | Это Голубая Скала за Лексингтоном. |
| A diplomatic parking sign on 39th Street between Lexington and Third Avenues had been removed and fines had been imposed on the members of the Mission who had parked where they had always parked. | Знак, указывающий на дипломатическую стоянку, на 39-й улице между Лексингтоном и Третьей авеню был снят, и сотрудникам Представительства, ставившим свои машины там, где они их всегда ставили, были выписаны штрафы. |
| Paintings portrayed the Lexington fight as an unjustified slaughter. | Художники изображали Лексингтонский бой, как неоправданную резню мирного населения. |
| Detective Garrity, Lexington PD. | Детектив Гэррити, лексингтонский департамент полиции. |
| The statue known as The Lexington Minuteman (1900) was originally meant to represent the common Minuteman, but has now commonly become accepted as symbolizing Parker. | В 1900 году была установлена статуя «Лексингтонский минитмен», которая подразумевалась как памятник минитменам вообще, но со временем стала восприниматься как символическая статуя Паркера. |
| All were given the Miranda Warning and were hauled away on school buses to spend the night at the Lexington Public Works Garage. | Согласно правилу Миранды, им всем были зачитаны их права, после чего их перевезли на школьных автобусах в лексингтонский гараж общественных работ, где они и провели остаток ночи. |
| I'm lucky because I've already secured my internship at the Lexington Retirement Home, where I will spend a year directing a stage production of The Real Housewives that I wrote myself. | Мне повезло, потому что я уже устроился на стажировку в Лексингтонский дом престарелых, где целый год буду ставить пьесу "Настоящие Домохозяйки", которую сам написал. |
| The Auburn Automobile Company also had a manufacturing plant in Connersville, Indiana, formerly owned by the Lexington Motor Company. | Auburn Automobile Company также имела завод в Коннерсвилле, штат Индиана, ранее принадлежавший Lexington Motor Company. |
| The Radisson On Lexington offers services and amenities that you expect from a world class hotel including 6 dining outlets and a nightclub. | Отель Radisson Lexington предлагает услуги и удобства, ожидаемые от отеля мирового класса, в том числе 6 ресторанов и ночной клуб. |
| When guests stay at The Radisson Lexington Hotel they can be where they want in a New York minute. | Если Вы остановились в отеле Radisson Lexington, Вы можете добраться куда угодно в течение одной "нью-йоркской минуты". |
| During these raids the aircraft carrier USS Lexington was hit by a torpedo, and Jenkins was assigned to escort her back to Pearl Harbor where she arrived 9 December. | В ходе операции, авианосец Lexington был повреждён японской торпедой и Jenkins осуществлял его прикрытие на переходе в Пёрл-Харбор, куда корабли прибыли 9 декабря. |
| On October 27, 1904, local and express service opened on the original subway in Manhattan, following the route of the present IRT Lexington Avenue Line from City Hall to Grand Central-42nd Street. | 27 октября 1904 года, локальный и экспресс маршруты на оригинальной линии в Манхэттене, следовали нынешней дорогой IRT Lexington Avenue Line от City Hall до 42nd Street-Grand Central. |
| About 250,000 of those are going out this week... in place of the Will Lexington ones. | Около 250000 таких выйдет на этой неделе... Вместо предназначенных для Уилла Лексингтона. |
| Y'all give it up for my good friends Mr. Deacon Claybourne, Mr. Will Lexington! | Это для моих хороших друзей мистера Дикона Клэйборна и мистера Уилла Лексингтона! |
| Not Will Lexington's boyfriend. | НЕ парень Уилла Лексингтона. |
| Please put your hands together for our friend, Mr. Will Lexington! | Поприветствуйте нашего друга, мистера Уилла Лексингтона! |
| Debuting the brand-new single from will Lexington, this is "I'm on it." | Премьера нового сингла от Уилла Лексингтона "Я справлюсь". |
| Furthermore, a second sign would be placed in the area approved for demonstrations at the south-west corner of Lexington Avenue and 38th Street. | Кроме того, должна была быть установлена вторая табличка в санкционированном для проведения демонстраций месте на юго-западном углу Лексингтон-авеню и 38-й улицы. |
| Lexington Avenue teams should have a visual shortly. | Команды Лексингтон-авеню должны визуально подтвердить. |
| One 2,500-square-foot (230 m2) office space between Park and Lexington Avenues was leased for $240,000 per year in March 2017, while a 1,000-square-foot (93 m2) apartment three blocks east was being sold for $1,000,000. | Аренда офисного помещения площадью 230 м² между Парк- и Лексингтон-авеню в марте 2017 года достигала 240000$ в год, стоимость 93-метровой квартиры в Грамерси - 1000000$. |
| Thus, in the 1980s, a building for members of the German gymnastic society Turners, at the intersection of 86th Street and Lexington Avenue, was demolished. | Так, в 1980-х годах были снесены здание немецкого гимнастического общества (Turnverein) на пересечении 86-й улицы и Лексингтон-авеню и Моцарт-Холл (англ. Mozart Hall) на на 86-й улице между Второй и Третьей авеню. |
| Two public high schools are located in the area: Washington Irving High School on Irving Place, and the School of the Future on 22nd Street at Lexington Avenue, which is also a middle school. | В квартале расположено две средних школы: Школа Вашингтон-Ирвин (англ.) на Ирвинг-Плейс и Школа будущего (англ.) на пересечении 22-й улицы и Лексингтон-авеню. |