| The San Carlos Hotel is located in the heart of midtown Manhattan at 150 East 50th Street between Lexington and 3rd Avenues. | Отель San Carlos расположен в сердце тихого центра Манхеттена, по адресу 150 East 50th Street, между Лексингтон и 3-ей Авеню. |
| "The Lexington Home for Retired Performers presents Peter Pan"? | Дом Лексингтон для пенсионеров-исполнителей представляет: Питер Пэн ? |
| In 1811 he was elected to the United States Senate from Kentucky and served until 1814 when he again returned to Lexington to work as a lawyer. | В 1811 году Бибб избран в Сенат США от штата Кентукки, где заседал до 1814 года, после чего снова вернулся в Лексингтон чтобы работать адвокатом. |
| "We." We should take Lexington. | Ладно. МЫ дунем по Лексингтон. |
| Suspicious activity reported at Lexington Center. | Сообщение о подозрительной активности в Лексингтон центре |
| It is chaos down here on 52nd and Lexington. | Хаос творится на перекрестке 52й и Лексингтон |
| Every week there's a standing ad in the "Lexington Herald" | Каждую неделю в "Лексингтон Геральд" появляется объявление. |
| You know, if I'm not here, I'm at Rudy's Tavern on 112th and Lexington. | Если я не здесь, значит, в таверне "Руди", ну углу 112 улицы и Лексингтон. |
| I tried the Starbucks on Lexington. I was at the dry cleaner. | Был у тебя дома, обошел все кофейни на Лексингтон, даже в химчистку заглянул. |
| Be advised we have a confirmed 10-13 from the officer, front of 3491 Lexington. | Внимание, полицейским нужна помощь на Лексингтон, 3491. |
| What brings you to Lexington, Mr. Limehouse? | Что привело вас в Лексингтон, мистер Лаймхаус? |
| Why aren't you up in Lexington? | Почему же ты не можешь поехать в Лексингтон? |
| After it crashed at lexington and 53rd. | После того как он разбирлся на пересечении Лексингтон и 53 улицы |
| USS Enterprise from starships Lexington and Excalibur. | "Энтерпрайзу" от звездолетов "Лексингтон" и "Экскалибур". |
| I'd be doing a lot better if will Lexington was recording your song. | Я буду чувствовать себя намного лучше, если Лексингтон запишет твои песню. |
| Take Lexington. It's faster this time of day. | Езжай по Лексингтон так быстрее в это время суток. |
| We know that he's planning to go to the Ramada Inn on Lexington. | Мы знаем, что он планирует попасть в Рамада Инн на улице Лексингтон. |
| I being transferred to the Lexington. | Меня переводят на "Лексингтон". |
| Because the Jericho is unarmed, the light cruiser USS Lexington is assigned as an escort. | Так как «Джерико» не имеет вооружения, крейсер «Лексингтон» был послан в роли эскорта. |
| You might want to know the Lexington docked a few minutes ago. | Я подумал, что вам надо бы знать. "Лексингтон" пришвартовался несколько минут назад. |
| Lexington Hotel was the height of luxury at the time. | В то время гостиница "Лексингтон" была шикарной. |
| Captain, the M-5 unit has already identified the vessels as Federation starships Excalibur and Lexington. | Капитан, М-5 определил, что суда - звездолеты Федерации "Экскалибур" и "Лексингтон". |
| Lexington is receiving a message from Starfleet. | "Лексингтон" получил сообщение от Звездного флота. |
| There is a widely told story that Machias men erected a Liberty pole after meeting in the Burnham Tavern to discuss the battles of Lexington and Concord. | Широко известна история о том, как жители Махиас воздвигли «столб свободы» после встречи в таверне Бернем, где обсуждали сражения при Лексингтон и Конкорд. |
| She departed 5 February 1942 bound in the screen of cruiser Pensacola for rendezvous with the Lexington carrier task group in the southwest Pacific. | 5 февраля 1942 года, прикрывая крейсер «Пенсакола», эсминец направился на встречу с авианосцем «Лексингтон» и его оперативной группой в юго-западной части Тихого океана. |