| A flaw common to the spouses is madness, leprosy, and..., while flaws restricted to the husband are..., ... and tuberculoses. | Таким изъяном для обоих супругов считается психическое отклонение, проказа... а для мужей - ..., ... и туберкулез. |
| l don't understand how there were hundreds of people here when leprosy is meant to be a treatable disease. | Я не понимаю откуда здесь сотни людей, когда... когда Проказа уже давно поддается лечению. |
| Bobo called me on the phone from Yale Medical School, and Bobo said, "Shawn, I have leprosy." | Однажды он позвонил мне с факультета медицины Йельского университета и сказал: «Шон, у меня проказа». |
| Don't they all already have leprosy? | У них ведь проказа. |
| Leprosy of the heart. | Лепра (проказа) сердца. |