| "For a whimsically inventive time, call Leonard Hofstadter." | "За причудливо находчивым времяпрепровождением, звоните Леонарду Хофстедеру." |
| Have you gotten Leonard a welcome-home gift yet? | Ты купила Леонарду подарок к его возвращению? |
| What a wicked woman I am, and how brilliantly you exposed me and saved Leonard's life. | Я так порочна, и вы так меня разоблачили и спасли Леонарду жизнь. |
| I don't know how much you know about primate behavior, but Sheldon's assistant was clearly courting Leonard. | Не знаю что ты знаешь о поведении приматов но ассистентка Шелдона явно клеилась к Леонарду |
| Well, Leonard doesn't need as much tending to as Sheldon does. | Что ж, Леонарду не надо так сильно заниматься как Шелдону |
| Well, then, do me a favor and tell Leonard that he can drop dead! | о, тогда сделай мне одолжение и скажи Леонарду, он он может сдохнуть! |
| But if you could reinforce to Leonard how much it would mean to a young man, whose father has been missing for a year, to know what happened to him... | Но если бы вы объяснили Леонарду важность это информации для юноши, чей отец пропал год назад и который хочет знать, что случилось... |
| Why would Leonard lie to my Aunt Deb about who he is? | Зачем Леонарду врать моей тете Деб о том, кто он такой? |
| No, I only told Leonard, Howard, Raj, | Нет, я рассказал лишь Леонарду, Говарду, Раджу, |
| Why did you tell Leonard I told you Penny was hiding his things? | Ты зачем рассказал Леонарду, как я рассказала тебе, что Пенни прячет вещи? |
| Thank you, but you're not here to offer me a job as a prosecutor, you're here to offer Leonard Bailey a deal. | Спасибо, но вы пришли не нанимать меня прокурором, а предложить Леонарду Бейли сделку. |
| According to a British Major, TJ Leonard, he said the fairytales had helped teach German children "all the varieties of barbarousness." | Согласно майору Британии, Ти Джею Леонарду, сказки помогали немецким детям выучить все виды варварства. |
| We're losing to Leonard in the race of Valedictorian, and we were wondering if we could take a peek at his transcripts to see how that is even possible. | Мы проигрываем Леонарду в гонке за звание лучшего ученика колледжа, и мы хотели узнать, нельзя ли нам заглянуть в его документики, чтобы узнать, как это вообще возможно... |
| So, I know this goes without saying, but if either of you tell Leonard you helped me rewrite this paper, I will beat you both with a bag of oranges. | Ну, я знаю что вы не собирались, но если кто-нибудь из вас скажет Леонарду, что вы помогали мне писать эту работу, я побью вас обоих мешком апельсинов |
| They openly told Leonard... | Они открыто сказали об этом Леонарду. |
| I was hoping you could do something for Leonard Bailey. | Вы должны помочь Леонарду Бейли. |
| You cannot tell Leonard any of this. | Ты не должен говорить Леонарду. |
| You gave Leonard somewhere to go. | Ты предоставила Леонарду убежище. |
| Just give my information to Leonard. | Просто передайте это Леонарду. |
| He helped to settle Leonard in here. | Он помогал Леонарду освоиться здесь. |
| No, I wasn't talking to Leonard. | Я обращался не к Леонарду. |
| They offered Leonard Bailey a deal. | Леонарду Бейли предложили сделку. |
| Why does Leonard get to go? | А почему Леонарду можно идти? |
| I miss Leonard, too. | Я тоже скучаю по Леонарду. |
| Heart belongs to Leonard. | Ее сердце принадлежит Леонарду. |