Most of Lennon's screenplays are written in collaboration with writing partner Robert Ben Garant. |
Большинство сценариев Леннона написаны в сотрудничестве с Беном Гарантом. |
Regarding composition of the melody, Lennon's and McCartney's recollections differ. |
В отношении авторства музыки к песне воспоминания Леннона и Маккартни расходятся. |
I mean, you must've mentioned Lennon or something. |
В смысле, ты, должно быть, упоминал Леннона. |
I call you up, and you're creeping around Lennon, getting into Kirkland's business. |
Я звонила тебе, когда ты ошивался вокруг Леннона и лез в дело Киркланда. |
Rigsby, you take Jason Lennon. |
Ригсби, ты берешь Джейсона Леннона. |
Lorelei is at Jason Lennon's house. |
Лорелей находится в доме Джейсона Леннона. |
Gruen is best known for his photograph of Lennon wearing a New York City T-shirt. |
Самая его известная работа - фотография Леннона в футболке с надписью New York. |
The label's most successful acts were Genesis, Peter Gabriel, Julian Lennon, and Monty Python. |
Наибольший коммерческий успех ему принесли релизы Genesis, Питера Гэбриэла, Джулиана Леннона и Monty Python. |
Cynthia Powell, later the wife of Lennon, painted a silhouette of him on the wall, which is also still there. |
Синтия Пауэлл, впоследствии жена Леннона, нарисовала его силуэт на стене, который остаётся там и поныне. |
Lennon said: We wrote about thirty new songs between us. |
По словам Леннона: «В общей сложности мы написали тридцать новых песен. |
Williams asked Lennon, McCartney, and Harrison to play and sing harmonies on the recording. |
Уильямс попросил Леннона, Маккартни и Харрисона сыграть и спеть вокальные гармонии на этой записи. |
Geffen had planned an elaborate cover for Lennon's comeback, but Ono could not decide on a photo. |
Лейбл Geffen планировал специальную обложку для возвращения Леннона, но Оно не приняла решение о фотографии. |
Ben goes looking for Sayid, but flees when he sees that Sayid has killed Dogen and Lennon. |
Бен отправляется на поиски Саида, но убегает, когда видит, что Саид убил Догена и Леннона. |
The track ends with a comment from Lennon: "Let's hear it, before we get taken away". |
Заканчивается композиция фразой Леннона «Let's hear it, before we get taken away» («Давайте послушаем, пока нас напрочь не унесло»; при этом часть слова «away» обрезана). |
Tramp is married to Indonesian actress Ayu Azhari, with whom he has two children: Isabelle and Lennon. |
Трамп женат на индонезианской актрисе Эю Азари (Ayu Azhari), которая родила ему двух детей - Изабель и Леннона. |
Finnish singer-songwriter Kari Peitsamo, fan of Lennon's work, released a song called "Nutopia" on his album I'm Down. |
Финский певец Кари Пейцамо, поклонник творчества Леннона, выпустил песню под названием «Нутопия» на своём альбоме I'm Down. |
A year later, he appeared on the Julian Lennon song "Too Late for Goodbyes" from the album Valotte. |
Годом спустя, он появился на записи Джулиана Леннона «Тоо Late for Goodbyes» с альбома «Valotte». |
This Soulfly song was proposed when Max Cavalera met Sean Lennon in 1999 during Big Day Out festival in Australia. |
Идея создания песни зародилась в 1999 году, когда Макс Кавалера встретил Шона Леннона во время фестиваля «Big Day Out» в Австралии. |
Sutcliffe did not share Lennon's attitude, and was fascinated by the trio, who he thought looked like "real bohemians". |
Сатклифф не разделил негативного отношения Леннона - и был очарован этой троицей, которые на его взгляд выглядели как «настоящая богема». |
Speaking in 1980, Lennon said that McCartney's contribution was limited to "the way Ringo played the drums" on the recording. |
По словам Леннона, вклад Маккартни ограничился только «той манерой, которой Ринго играл на ударных». |
According to Lennon's wife, Cynthia, he was nervous and upset that he had made people angry simply by expressing his opinion. |
По словам жены Леннона, Синтии, музыкант нервничал и был расстроен тем, что он разозлил людей, просто выражая свое мнение. |
The release also coincided with public condemnation of Lennon's treatment of Cynthia, and of his and Ono's joint projects, particularly Two Virgins. |
Релиз совпал с публичным осуждением действий Леннона в отношении Синтии и его совместных проектов с Оно, в частности Тшо Virgins. |
Having long attempted to maintain cohesiveness within the Beatles, McCartney secluded himself with his new family at his Scottish farm, distraught at Lennon's departure. |
Долгое время пытавшийся сохранить сплоченность в The Beatles и расстроенный уходом Леннона Маккартни уединился со своей новой семьёй на ферме в Шотландии. |
Harrison modified the lyrics of a song he had written for Starr in order to make the song a tribute to Lennon. |
Харрисон изменил текст песни, написанной ранее для Старра, и посвятил её памяти Леннона. |
Aspinall asked McCartney and Lennon at the next concert why they had fired Best and was told, It's got nothing to do with you. |
На следующем концерте Аспиналл спросил Маккартни и Леннона, почему они изгнали Беста, и получил ответ: «Это тебя не касается. |