Английский - русский
Перевод слова Legitimization
Вариант перевода Легитимизации

Примеры в контексте "Legitimization - Легитимизации"

Примеры: Legitimization - Легитимизации
In particular, in the present report, he will focus on present expressions of Islamophobia, trying to focus on how they are related to broad social and intellectual processes of acceptance and legitimization of racism and discrimination. В частности, в настоящем докладе он сфокусирует внимание на современных проявлениях исламофобии и попытается прояснить вопрос о том, какое отношение они имеют к широким социальным и интеллектуальным процессам признания и легитимизации расизма и дискриминации.
The adoption of this resolution does not mean a legitimization of the military action by the members of the coalition, which in the resolution is explicitly referred to as the "Occupying Power". Принятие этой резолюции не означает легитимизации военной акции участников коалиции, которая в резолюции ясно квалифицируется как «оккупационные силы».
The adoption of the resolution, of course, in no way signifies any type of legitimization of the military action being carried out by the coalition in violation of the Charter of the United Nations. Принятая резолюция, разумеется, не означает какой-либо легитимизации военной акции, осуществляемой коалицией в нарушение Устава Организации Объединенных Наций.
As a result, a new discourse of legitimization of racism, xenophobia and intolerance is developing. It is seen not merely in individual actions, but is becoming a social and collective practice by virtue of its use as a political, intellectual and media tool. В результате этого формируется новая концепция легитимизации расизма, ксенофобии и нетерпимости, которая не просто касается индивидуальных действий, а трансформируется в социальную и коллективную практику по причине ее использования в политических, интеллектуальных и пропагандистских целях.
Give up our plans, the legitimization? Отказаться от наших планов, от легитимизации?
Moreover, she was concerned that such interpretation could lead to a sort of legitimization of acts including the use of nuclear or other radioactive material, including nuclear weapons, by the military forces of States. Кроме того, оратор испытывает озабоченность в связи с тем, что такое толкование может рассматриваться как определенная форма легитимизации актов, связанных с использованием ядерных материалов или других радиоактивных веществ, в том числе ядерного оружия, вооруженными силами государства.
The strong emphasis on counter-terrorism throughout the United Nations system risks giving unintended international legitimization for conduct undertaken by oppressive regimes, through delivering the message that the international community wants strong action against "terrorism", however defined. Пристальное внимание к борьбе с терроризмом в рамках всей системы Организации Объединенных Наций может создать впечатление, что международное сообщество, выступая за ужесточение мер борьбы с «терроризмом» в отсутствие точного определения этого термина, увеличивает риск непреднамеренной международной легитимизации курса, проводимого репрессивными режимами.