Английский - русский
Перевод слова Lassie
Вариант перевода Лэсси

Примеры в контексте "Lassie - Лэсси"

Все варианты переводов "Lassie":
Примеры: Lassie - Лэсси
Lassie, listen, it's no secret that we've had our beefs... Лэсси, послушай, Не секрет, что мы имели претензии...
Now wait a minute, Lassie, this can't be your sister. Погоди-ка, Лэсси, она не может быть твоей сестрой.
Man, Lassie is out there with every available source of manpower hunting it down. Чувак, там снаружи Лэсси со всеми доступными людскими ресурсами охотится на него.
Lassie, thanks for having my back, man. Лэсси, спасибо, что прикрыл меня.
Lassie's a very good friend. И Лэсси - наш лучший друг.
King Lassie, Thornton, Lochgelly. Кинг Лэсси, Торнтон, Лохжелли.
It's not just Lassie, Jules. Это не просто Лэсси, Джулс.
Always Lassie, Flippy, Skippy, all that E sound. Всегда Лэсси, Флиппи, Скиппи, звучат со звуком "И".
We can watch reruns of Lassie together. Можем посмотреть повторы "Лэсси".
Because I'm with Lassie right now. Потому что я согласен с Лэсси.
Look, Lassie, we both know what this is about. Послушай, Лэсси, мы оба знаем к чему это.
Lassie, we've got that evidence you asked for. Лэсси, у нас есть доказательства, которые ты просил.
Lassie, your theory is ridiculous and farfetched. Лэсси, твоя версия натянута и смешна.
So because I never came back, she ends up getting demoted, and Lassie ends up with his dream job. Так как я не вернулся, её понизили в должности, и Лэсси получит работу своей мечты.
I got to tell you, Lassie, investigating this neighborhood has been pretty bizarre - Должен сказать тебе, Лэсси расследование в этом районе было довольно странным...
Let's get this to Lassie, so I can get back for my 3:00. Отнесем его Лэсси, чтобы я успел на работу к трем.
Departing for training school, he is forced to leave behind his dog Lassie and her pup, Laddie. Отправляясь на тренировочную базу, он вынужден оставить свою собаку Лэсси и её щенка, Лэдди.
Lassie, what's wrong, girl? Лэсси, что случилось, девочка?
Lassie solves a case without any help and throws a party for himself to celebrate? Лэсси распутывает дело безо всякой помощи и устраивает вечеринку, чтобы это отметить?
I only seen that once, and that was on an episode of Lassie. Я видел такое только один раз, и это было в сериале "Лэсси".
Okay, Lassie, you align the receiver to my ear so I can communicate verbally with the person who's going to answer on the other end. Хорошо, Лэсси. А теперь приложи трубку к моему уху, чтобы я смог поговорить с человеком, который ответит на другом конце провода.
Hang on, Lassie, we'll have you out of there in no time! Держись, Лэсси, мы вытащим тебя оттуда в кратчайшие сроки!
No, Lassie, don't do it! Нет, Лэсси, не делай этого!
Do I have to bark like Lassie? Мне теперь лаять надо как Лэсси?
Garfield. Do I have to bark like Lassie? Мне теперь лаять надо как Лэсси?