Английский - русский
Перевод слова Lang
Вариант перевода Лэнга

Примеры в контексте "Lang - Лэнга"

Примеры: Lang - Лэнга
And why would Peter lang have Honey's provenance? И почему Провенанс Милашки находится у Питера Лэнга?
You might me to send the Amber alert for Tyler lang? Может мне разослать ориентировки на Тайлера Лэнга?
When Gabrielle solis agreed to attend Victor Lang's campaign rally, she was fully prepared to be bored. Согласившись придти на выступления Виктора Лэнга, Габриэль была готова скучать.
But it's the Badlands, and away from Connor Lang, which is a very good thing. Но это пустоши и далеко от Коннора Лэнга, что очень хорошо.
He was killed in one of Mr. Lang's illegal wars. Он погиб в одной из незаконных войн Лэнга.
When you're done, I'd like to go visit Lang's studio. Когда закончишь, я бы хотел посетить студию Лэнга.
She had met with a bunch of Lang's teammates. Она познакомилась с кучей товарищей Лэнга.
Latest polling numbers show she's within striking distance of Governor Lang. Последние опросы показывают, что она догоняет губернатора Лэнга.
Lawkeeper Nolan and Connor Lang, who braved the badlands to bring the cure to us all. Законника Нолан и Коннора Лэнга. которые одолели пустоши и привезли лекарство для всех нас.
Except you're not working for Lang anymore. Вот только вы больше не работаете на Лэнга.
It's my Armstrong Lang award for Halfwoods. Это моя награда Армстронга Лэнга за Халфвуд.
Meanwhile, the rest of the FF recruited Scott Lang as scientific advisor. В то же время, остальная часть Фантастической четвёрки завербовала Скотта Лэнга в качестве научного консультанта.
Sidney Kroll, Mr. Lang's Washington attorney. Сидни Кролл, адвокат Мистера Лэнга в Вашингтоне.
He just kept saying if anything happened to him, the truth was in Lang's memoirs. Он продолжал говорить, что если что-то с ним случится, вся правда в мемуарах Лэнга.
Except you're not working for Lang anymore. Не считая того, что ты больше не работаешь на Лэнга.
Except you're not working for Lang anymore. Другое дело, что Вы больше не человек Лэнга.
Except it's because of Damien Lang. Но это только из-за Дэмиана Лэнга.
Would you mind getting us Jason Lang? Вы не могли бы позвать нам Джейсона Лэнга?
Your job was to protect Lang, and you ended up killing him. Вы должны были защищать Лэнга, но в конечном счёте вы его убили.
You'll get the endorsement, Simpson drops out, then it's just you against Lang. Ты получила одобрение, Симпсон выбывает, теперь только ты против Лэнга.
You know, they're showing a Fritz Lang double feature at Rosewood cinema tonight. Знаешь, они показывают расширенную версию Фитца Лэнга в кинотеатре Розвуда сегодня вечером.
Don't speak ill of Mr Lang. Не надо так про мистера Лэнга.
You want Honey's full provenance, you talk to Mr. Lang - he's got it. Хотите знать полный Провенанс Милашки, спросите мистера Лэнга...
There was no traces or DNA evidence from Billy, but we did find a fingerprint on the keyboard from Peter Lang. Никаких следов или образцов ДНК, уличающих Билли, зато на клавиатуре мы нашли отпечатки пальцев Питера Лэнга.
Listen, I just realized Sidney Kroll could have given me that manuscript deliberately so it would look like I was carrying Lang's book. Слушай, я только что понял, что Сидни Крол мог дать мне ту рукопись намеренно... чтобы выглядело так, будто я несу книгу Лэнга.